
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Романтика
AU
Отклонения от канона
Серая мораль
Элементы юмора / Элементы стёба
Согласование с каноном
Второстепенные оригинальные персонажи
Юмор
ОЖП
ОМП
Манипуляции
Психологические травмы
Упоминания смертей
Школьный роман
Намеки на отношения
Стёб
Сириус Блэк жив
Темная сторона (Гарри Поттер)
AU: Родственники
Битва за Хогвартс
Анимагия
Орден Феникса
Описание
У нее был характер отца, нежная внешность матери. Она должна была быть мертва, но стояла перед всеми с палочкой наготове. Джейн Поттер... зеленоглазая невинность с легкой примесью порочности. Альбус Дамблдор разрешил, и она вернулась, перевернув вверх тормашками многие жизни.
Примечания
Приятного прочтения, мои вкуснейшие пирожки!
Комментарии, ваши мысли, идеи, критика все приветствуется.
1. глава: Она жива
14 июля 2023, 09:58
Она была, словно ангел с небес Когда смеялась, в ней думали бес Она испила всю кровь на губах Крутила ложь у себя на устах Она хотела бы жить вечно Стать той, о ком говорят бесконечно Она девятый круг ада, так почему ей все рады? Внутри себя она так несчастна Бог — Grad! ent
***
1996 год Лондон, утро, за окном предрассветная дымка была подсвечена пурпурным лучом солнца. Джейн лениво читала свежий выпуск «Ежедневного пророка». Десять Пожирателей смерти сбежали из Азкабана, и такими заголовками пестрело большинство газет магического мира. Возвращение Волан-де-Морта стало прологом к новой истории с последствиями старой. В комнате пахло чернилами, кофе и сигаретным дымом. Пожелтевшие папки лежали на массивном столе из мореного дуба, пальцы Ареса постукивали по поверхности дерева. Тиканье часов, скрежет мела по доске, хриплый мужской голос с сильным немецким акцентом, тихо спорил сам с собой, попутно продолжая что-то чертить на доске. В углу кабинета у телефонного аппарата сопел молодой человек, сложив розоватые руки на так удобно выпирающий вверх круглый живот. А шляпа-котелок надвинутая на нос, скрывала его моложавое личико от присутствующих. Медовый кабинет, расположенный в простом офисном здании, производил впечатление какой-то букмекерской конторы или не особо популярной редакции безвкусного журнала. Лежа на диване, Джейн наблюдала за людьми, пробегавшими мимо приоткрытой двери кабинета. С деловым видом здесь сновали юнцы, хмурые женщины, и какие-то очень подозрительные люди в темных мантиях, скрывающих их личности. Джейн вздохнула и растянулась на диване, зевая, как кошка, только что проснувшаяся в лучах солнечного света. — Скучно! — ворчала девушка, приподнимаясь на локтях. Зеленые глаза Джейн устремились на Ареса, который устало сидел за столом. — Скуууукааа! Повторила она, постепенно увеличивая интенсивность своего горящего взгляда. — Мой ангел, иногда нам приходится заниматься и скучными делами, а не рвать чужие глотки за-… — За копейки! — прорычал мужчина, наконец оторвав свой бледный взгляд от доски. Йохан Майер самодовольно ухмыльнулся, довольный своим комментарием, который выдавал его жадное желание хоть раз искупаться в золотых монетах, как гребаный Скрудж Макдак. — Подвиньтесь, юная леди! — сказал тот Джейн, вынуждая ее освободить большую часть дивана для себя любимого. Он уместил на мягких подушках свою худощавую тушку в терракотовом костюме (видимо, считал, что только этот сшитый на заказ костюм отличает его от простых смертных.) Коричневый галстук, украшенный золотой брошью в виде скарабея, плотно сжимал его шею. Это тот самый тип человека, который вечно жалуется, что денег у него, хоть шаром покати, но на деле он всегда откуда-то достанет пару лишних фунтов и тем более галлеонов. Джейн с ухмылкой посмотрела на него, ее смешило его поведение, поскольку, работая с мистером Майером столько лет, она знала, что его высокомерие — лишь побочный эффект его неприятия собственного существования в качестве сквиба. Но острый ум (такой же острый, как и кончики его усов) компенсировал отсутствие магии в его крови. И господин Майер это прекрасно понимал и пользовался этим. — Говорит тот, кто смог купить такие тряпки. — пробормотал пухлый человек в углу комнаты. — Надо же, пустота в кресле заговорила. — Майер усмехнулся, доставая из внутреннего кармана костюма папиросу. Щелкнув серебряной зажигалкой и прикуривая, он добавил. — Мы собрались здесь не для того, чтобы обсуждать мое экономическое положение. — Мы должны дождаться его. — сказал Арес, устремив взгляд на тикающие часы на стене. — Ну и кто же этот таинственный гость? — спросил Брайан Грин снимая свою шляпу, разрешая прядям белокурых волос упасть ему на глаза. На удивление, вид Ареса, на данный момент, был серьёзнее, чем обычно, что конечно не скрылось от Джейн. Странно было наблюдать за его нервным постукиванием по краю стола, и мрачным состоянием, как будто ему что-то не нравилось в происходящем или в том, что должно было произойти. — Эр, все в порядке? — Джейн обеспокоенно посмотрела на него. Арес вынырнул из своих мыслей и быстро и беззаботно улыбнулся своему Ангелу, не желая вызывать у нее негативных эмоций. — Да, моя дорогая. Все хорошо. — Ты переживаешь по поводу возвращения Волан-де-… — Брайан кашлянул, прервав желание волшебницы произнести запретное имя. Мистер Грин вскинул бесцветную бровь и приложил палец к пухлым губам, призывая к молчанию. — Пожалуйста, не в моем присутствии. — сказал мужчина. — Брайана пугает перспектива того, что здесь может появиться сами знаете кто, и что он поглотит его, словно змея. — Выпустив саркастический смешок, мистер Майер позволил облаку дыма от папиросы на несколько секунд прикрыть его лицо. — Хотя даже ему пришлось бы потрудиться, чтобы добраться до крови Брайана через толщу его жира. — Значит, вы, сэр, решили опуститься до таких ничтожных оскорблений. — Брайан притворно навострил ухо, и продолжил говорить с некой театральностью в тоне. — Слышите, слышите? Йохан падает в моих глазах и ударяется о поверхность небытия. — Я вижу, вы хорошо проводите время? — сказал неожиданно появившийся в дверном проеме посетитель. Высокий пожилой мужчина с яркими серебристыми прядями волос. Джейн сразу же узнала волшебника в длинной синей мантии — Альбус Дамблдор. Она многое о нем слышала, и часто созерцала его изображения то на картинах, то в газетах, то на ее излюбленных карточках-вкладышах из «шоколадной лягушки». Его мягкая улыбка будто наполнила помещение теплом и светом. — Мистер Дамблдор. — Арес молниеносно поднялся с кресла и жестом пригласил волшебника войти. — Рад вас видеть. — Благодарю. — Как только Дамблдор переступил порог кабинета, его встретили рукопожатием и мистер Майер, и мистер Грин, их лица светились восхищением. Джейн даже слегка удивилась, как они быстро забыли о своей словесной перепалке, и дружно начали осыпать комплиментами посетившего их мага. В это время в голове девушки вертелись мысли, вопросы, что же здесь делает великий Альбус Дамблдор. — А вы видимо мисс Поттер, верно? «Он…он меня знает?» Джейн вопросительно подняла бровь.***
1 ноября 1981 года Развалины дома в Годриковой впадине объял пыльный простор, и осенняя прохлада. Тихий, дрожащий и болезненный плач младенца был едва слышен. Большие руки полувеликана держали младенца. Скрип старых дверей, всхлипывания ребёнка и тихое мычание Хагрида, который мучительно пытался успокоить маленького Поттера. Вслед за ним из темноты дома выскользнула суровая на вид женщина, средних лет в тёмных очках, и с грацией лани. В её костлявых руках виднелось слабое шевеление маленькой девочки. Мисс Поттер не плакала, в отличие от своего брата. Ее хрупкое тело дрожало от сильного жара, какая-то чернота пожирала ее изнутри, заставляя тихо всхлипывать. — Я отвезу ее в больницу Святого Мунго. — сказала мадам Кроули, прижимая к себе младенца. — Что с ней происходит? — обеспокоенно спросил Хагрид, убаюкивая Гарри. — Я понятия не имею… вернее, у меня есть кое-какие догадки, но они могут оказаться не слишком красочными. Сообщи об этом Альбусу. Женщина взмахнула своей чёрной мантией, и в мгновение ока трансгрессировала куда-то. Это был миг, краткий и страшный миг, неприятная шутка судьбы. В этот день, в это холодное утро, среди обломков дома, среди ауры смерти, двое детей потеряли не только родителей, но и друг друга. Больница святого Мунго стала временным пристанищем для младенца. Маленькая Джейн не могла ни плакать, ни почти что дышать. От жара и темноты чего-то вязкого внутри нее она постоянно всхлипывала. Вокруг нее суетилось множество целителей в белоснежных одеждах. Кто-то пытался напоить ребенка зельем, кто-то заклинаниями уменьшить интенсивность проклятой лихорадки. С каждой секундой мисс Поттер в отчаянии хваталась за чужие пальцы или части одеяний целителей. Ее хватка была сильна лишь несколько жалких секунд, но затем она снова проваливалась в темноту, медленно теряя сознание. Золотистые глаза мадам Кроули смотрели, как медленно погибает маленькое тело. Ее взгляд выражал мрачность и даже серьезное безразличие. «Эта девочка слишком слаба. Лучше бы она умерла, чтобы не мучиться». Из-под ее алых губ выскользнул сигаретный дым. — Верена, что здесь происходит? — В больничном коридоре послышался шорох длинной мантии. Светлый маг подошел к мадам Кроули с обеспокоенным выражением лица. — Она умирает, Альбус. Старик потер переносицу, и устало посмотрел на неистовые попытки спасти невинную жизнь за приоткрытой дверью. — Здесь нельзя курить. — Суровый взгляд молодой светловолосой целительницы был брошен на мадам Кроули. — Если вы хотите курить, то убирайтесь отсюда. Девушка захлопнула дверь прямо перед носом у пары волшебников. Верена лишь усмехнулась, и легким движением палочки заставила сигарету раствориться в воздухе. — Ну и молодежь пошла. — Она скрестила костлявые руки на груди, переведя взгляд на Дамблдора. — Не расстраивайся так, их все равно не вернуть к жизни. Надо сосредоточиться на действиях, а не на сожалениях. Выражение лица Дамблдора выражало смесь вины, беспокойства и боли. Снова оказавшись в лабиринте тревог и сомнений, он с тяжестью на сердце кивнул мадам Кроули. — Что случилось с этим бедным ребенком? Она попала под действие заклинания? — Не совсем… Видишь ли, у девочки есть интересная способность. Ты ведь знаешь об эффекте Смерча, не так ли? — То есть она впитала в себя всю темную магию, выпущенную той… той ночью? — Волшебник задумался: это была очень редкая способность, и если не знать, как с ней обращаться, ее можно было считать проклятием. — Но почему она пробудилась именно сейчас? — Это может просто разорвать ее на части. — Мадам Кроули лишь слегка усмехнулась. — Эх, жаль, что эта способность не пробудилась в более зрелом возрасте. Золотистые глаза женщины бросились на часы, висящие под потолком. — Что ж, мне пора. Я здесь бесполезна. — Тонкие губы женщины, подчеркнутые темно-алой помадой, тронула слабая улыбка. Глаза Дамблдора наполнились какой-то грустью от безразличия его старого друга. Что поделать, эта женщина была жестокой, но очень талантливой ведьмой со своими взглядами на жизнь. И если она видела, что маленькая мисс Поттер находится в безвыходном положении, то, скорее всего, её предсказание было верным. Мадам Кроули цокая каблуками, уже направилась к выходу из мрачности коридоров. Крик, раздавшийся из комнаты, где пытались спасти младенца, заставил Верену остановиться, а Дамблдора вздрогнуть. Быстрые переглядывания волшебников сменились резкими шагами в сторону шума. — Мерлин! — Несколько бледнолицых целителей сжались в углу комнаты, так как помещение заполнила непроглядная тьма. Казалось, что из тела младенца вырываются темные тени, проносясь по стенам и растекаясь по полу. Чёрные прозрачные руки царапали стены, оставляя на мраморных плитах глубокие тёмные следы. Не теряя ни секунды, Дамблдор выхватил свою палочку и направил её на прозрачные тени. — Экспеллиармус! — Красный луч света пронзил невнятную материю, заставив ее распасться и испариться. В воздухе вспыхнуло несколько темных искр, которые кружились еще несколько секунд, прежде чем мрак полностью не рассеялся. Целительницы все еще дрожали от пронизывающего их страха, они даже совсем забыли о ребенке. Прижавшись друг к другу, девицы пытались успокоиться. Дамблдор обвёл палату внимательным взглядом, а затем обратил всё своё внимание на работниц больницы. Мягкая улыбка и спокойствие в его глазах заставили испуганных медсестёр немного расслабиться. — Просто… восхитительно! — мадам Кроули быстрыми шагами подошла к малышке Джейн, которая сейчас погружалась в самую нежную дремоту. — Альбус, я заберу ее себе. Я недооценила это маленькое создание. Золотые глаза женщины сияли неподдельным восхищением, когда ее длинные пальцы скользнули к бледным щекам девочки.***
1996 год — Значит, я действительно могу поехать в Хогвартс? — Глаза Джейн загорелись нескрываемым энтузиазмом. На ее лице появилось детское выражение, которое она редко показывала незнакомым людям. Улыбка стала еще шире на ее розовых губах, в голосе заиграли солнечные нотки. Сияние радости, казалось, окрасило ее щеки в красноватый оттенок, что заставило Ареса, сидящего рядом с ней, невольно улыбнуться. «Мой ангел счастлив». Только плотно закрытая дверь кабинета отделяла ее от внешнего мира, наполненного желанными студенческими днями и обычным детством, в котором она так нуждалась. Предвкушение запаха потрепанных книг, улыбок будущих друзей и, конечно же, встречи с братом… Вот чего ей хотелось на данный момент… забыть на время о тренировках, кровавых заданиях и скучных посиделках в душных кабинетах, пока взрослые наконец-то придут к какому-то умозаключению. — Конечно, мисс Поттер. — с улыбкой сказал Дамблдор, потягивая только что заваренный мистером Грином чай. — Я уже обсудил ваше будущее с мадам Кроули и думаю, что вам всё-таки стоит встретиться со своим братом и наверстать упущенные базовые знания. Арес немного нервничал по этому поводу. Он не хотел отпускать своего ангела, но, видя, какую радость она испытывает при одной только мысли об этом сладком будущем, он старался подавить в себе ядовитое эгоистичное желание просто приковать Джейн к себе. На мгновение в его голове промелькнуло множество вопросов ..... Действительно ли ее отпустят в этот «нормальный» мир после того, сколько она пережила, после того, чему научилась. Она практически стала частью тьмы магического мира, частью семьи Теней. Сможет ли она жить нормальной жизнью… Фиалковые глаза Ареса метнулись к мягко улыбающемуся Дамблдору, который так мило беседовал с Джейн. Арес и сам не заметил, как его улыбка сменилась суровой мрачностью, когда пришло осознание того, что Джейн стала частью чего-то опасного… Мадам Кроули, его начальница, не просто так разрешила Дамблдору увезти Джейн в школу. Он не мог понять подтекста и испытывал непреодолимое желание разобраться в скрытом смысле их намерений. «Чёрт… Я просто слишком волнуюсь». Арес тяжело вздохнул отогнав от себя ненужные мысли, словно назойливую муху…но…***
Прыгая по дивану, Джейн не скрывала своего искреннего счастья и детской радости. Рыжеватые пряди волос разлетались по воздуху при каждом ее прыжке. Сумасшедшие подпрыгивания совмещались с искорками ее смеха. Она была словно озорным лучиком света в уже потемневшем кабинете. — Я увижусь с братиком! Арес с умилением взирал на своего ангелочка, а мистер Майер тихо посмеивался над ее глупым поведением. Накручивая острые усы на палец, он прислонился к стене кабинета. — Как она может совмещать детскую невинность с кровожадностью? — тихо пробормотал Йохан, не сводя глаз с Джейн. — Ничего, она попрыгает-попрыгает, поест и уснет. — сказал мистер Грин каким-то отеческим тоном, аккуратно собирая пустые чайные чашки после визита Дамблдора. — Иди сюда, мой ангел. — Арес осторожно обхватил талию волшебницы, подняв ее в воздух, словно она ничего не весила и закружил ее собой с суматошном танце. — Я так счастлива! — со смехом сказала Джейн, обхватывая Ареса за шею и прижимаясь к нему. Хотя Арес и почувствовал внутри что-то горькое, он старался не выказывать внешне ничего кроме светлых эмоций, как будто он был вполне доволен происходящим. — Пойдем, милая, ты мне поможешь. — сказал Брайан, предлагая нести один из подносов. Джейн только кивнула и, мурлыча что-то о своих планах мистеру Грину, вышла из кабинета вслед за его кругловатой фигурой. Арес устало сел в кресло у горящего камина, и облокотившись на подлокотник, наблюдал, как пламя весело лижет щепки бревен. Йохан уже давно заметил невнятную тоску, отразившуюся в лицевых мышцах Ареса. Майер подошел к шкафу, где лежали разнообразные папки и какие-то ненужные книги, и, потянув одну из них, открыл импровизированный тайник, где были спрятаны их мужские сокровища в виде огневиски и другого спиртного. Налив медовую жидкость в искрящийся бокал, Йохан медленно и с элегантностью разорившегося барона передал бокал Аресу. Тот кивнул, осторожно взял необходимое ему на данный момент лекарство и поднес к губам. Сделав глоток и почувствовав, как по телу разливается тепло, он удовлетворенно вздохнул. — Ты совершенно не умеешь скрывать свои эмоции, поэтому роль шпиона тебе никогда не подходила. — Мистер Майер присел на диван, изучая остротой своих глаз коллегу. — Ты даже без способности к легилименции умеешь читать людей. — Арес задумавшись на несколько мгновений все же решил спросить. — Ты здесь самый умный… Как ты думаешь, я зря себя накручиваю, или Джейн действительно разрешили выйти в мир лишь ради какой-то цели? Йохан сосредоточено изучал, как тонкие пальцы Ареса постукивают по подлокотнику кресла и как его фиалковые глаза с некой интенсивностью мерцают сквозь опущенные веки. Нахмуренный взгляд, нервозность в каждом движении. По всей видимости, и этот человек был заложником своих личных демонов, которые медленно разъедали его изнутри. «Арес, ты просто находка для психиатров.» Майер усмехнулся про себя прежде чем начать говорить с тем же профессиональным спокойствием. Все таки, роль психиатра он уже играет не в первый раз. — Если мы будем честны друг с другом, то я считаю, что твоя одержимость нашей милой Джейн говорит за тебя. Но я также вижу, что здесь действительно что-то не так. С возвращением сами-знаете-кого, действия нашей дорогой мадам Кроули вызывают у меня вопросы. Здесь должно быть есть связь.***
Ночь, хлопья снега и разбросанные вечерние фонари на площади Гриммо создавали странную атмосферу застывшей тишины. Лишь яркая вспышка осветила улицу, и под светом фонаря появились два силуэта. — Зачем мы сюда трансгрессировали, сэр? — спросила Джейн, с любопытством глядя на Дамблдора. — Прежде чем вы поступите в Хогвартс… и прежде чем мы объявим о вас миру, я хотел бы познакомить вас с некоторыми людьми. Двое мужчин стояли у входа в штаб-квартиру Ордена Феникса, словно две статуи. Джейн заметила, как на их лицах промелькнуло бледное выражение страха и отчаянной радости. Тяжелый груз чувств лег на их плечи. Воздух застыл, тишина стала гнетущей. И медленно нарастающий туман угрожающе обнимал их души. — Она жива… — тихий и даже на первый взгляд неуверенный голос хозяина штаба, Сириуса Блэка, утонул во мгле.