Выживу любой ценой

Другие виды отношений
В процессе
NC-17
Выживу любой ценой
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
В одной из деревень неподалёку от Сеула разгорелась эпидемия, Сынмин, как врач, отправился на вызов, но по дороге с ним случилось несчастье, он прпал в аварию. Когда проснулся, то понял, что оказался в той самой деревне, но 900 лет назад, в период которой произошел подобный случай. Сынмину предстоит спасти деревню, а вместе с ней и человечество
Содержание Вперед

VII.Стихийная неприятность.

-Так все и вышло.-беззаботно, с настоящей легкостью, закончила свой рассказ Арым, Сынмин с горечью на сердце смотрел на девушек, которые по очереди рассказывали все, что случилось после инцидента, и корил себя за безрассудное поведение , за свою несдержанность перед испытанием, растущим перед ним. Он сидел и его бросало то в жар, то в холод, подумал, насколько сидящие перед ним дамы сильные и отважные, ведь они, пережив это, все еще держат улыбки на свих лицах. -Вы не боитесь, что эти шрамы останутся навсегда? Вдруг огласил свои мысли Сынмин, сам не ожидая, что он скажет это вслух. Тэен усмехнулась и покачала головой отрицательно, отвечая: -Нет, конечно. Это все пустяки. Зачем нам красивое лицо, если вскоре из-за него же мы и умрем? -Мы так не хотим, уже все решили и сделали в конце концов. Арым подхватила мысль сестры и завершила предложение за нее. Сынмин отпустил взгляд на свои дрожащие будто осиновый лист руки. На тот момент у него в голове было слишком много мыслей, чтобы сказать им хотя бы одну, одна была громче другой, поэтому они наперебой звучали, так и не дав их хозяину сказать то слово «прости», чтобы унять свою дрожь, и пусть лишь на мгновение. Раздался скрип входной двери. Трое переметнули взгляд в маленькую прихожую и увидели мужчин, одетых в богатые одеяния, на головах у них поверх налобной повязки красовались черные полупрозрачные шляпы с длинным украшением из деревянных бусин. Весь их вид выдавал гордость и циничность. Тэен повернулась обратно к Сынмину, но тут же развернулась обратно и побежала встречать гостей. Пока она с улыбкой на лице разговаривала с одним из толпы, все косились на нее и перешептывались. Было слышно, как они говорили о том, какая она уродливая, еще и улыбается, наряд оставляет желать лучшего да и помещение не такое уж и пригодное для жизни. Настоящие ревизоры. Ким, пока слушал грязные их слова, успел про себя обозвать их всеми существующими и несуществующими словами, которые он знал. Сынмин засмотрелся на толпу, что прослушал слова Арым, а когда это понял, извиняющимся тоном попросил повторить. -Я же вам говорю! Я получила письмо, в котором говорится, что в нашей деревне начинают заболевать люди один за другим, мы так испугались! Поэтому, мы с Тэен и здешними лекарями написали письмо в императорский дворец, чтобы к нам отправили новых, опытных врачей. - шепотом говорила девушка, прикрываясь ладошкой, чтобы их разговор не услышали. Сынмин внимательно выслушал собеседницу и кивнул, соглашаясь с ней. Оказывается, к нам пожаловали лекари, не простые лекари, а прямиком из императорского дворца. Тут Ким вдруг оторопел. -Как один за другим заболевают? Сынмина накатила волна страха за жизни людей, которых это не должно было касаться. Арым с удивлением смотрела на него, не понимая вопроса, но потом она ответила еще более тихим голосом: -Господин Ким.-начала она виновато.-Мы совершенно забыли вам сказать об этом! Всех людей, которые жили здесь, сейчас вывозят в более безопасное место. Сынмин, услышав это, вскочил и ринулся к входной двери, расталкивая прибывших по сторонам. -Уйдите, их нельзя вывозить отсюда! Он отчаянно кричал, чтобы толпа рассосалась как можно быстрее. По случайности он выкрикнул то, чего нельзя было делать от слова совсем... -«Созревание Лотоса» нельзя просто так взять и вывезти! Мужчины, смотревшие на Кима как на психически не стабильного человека, вдруг разошлись, открывая путь к дверям, но один из них решил поинтересоваться. -О каком созревании лотоса вы говорите? Лекарь остолбенел, испуганно смотря на окруживших его людей и нервно сжимал пальцы в кулак, торопясь выйти отсюда быстрее. К ним выскочила Арым и схватила сбаламутившегося парня за рукав, потянув его на некоторое расстояние от мужчин. Нижнее веко Сынмина немного пульсировало, а ноги его совсем не держали, но он как-то стоял, стараясь придумать отговорку, пока лекари перешептывались. Самый гордо стоящий вышел вперед, поклонившись Тэен за ее любезность, и подошел к Киму. Смотрел он пристально и долго, будто сверлил взглядом. Стоящие сзади еще громче и интенсивнее обсуждали между собой «психа», показывали на него пальцем и пускали смешки. Парень совсем растерялся, но сдаваться не собирался. Его осенило. -Уважаемый гость, меня зовут Ким Сынмин, лекарь, приезжий с далекого севера. Когда узнал, что люди здесь начинают тяжело болеть, примчался по зову своего великодушия! Такой чепухи Сынмин еще никогда не говорил, но если хочешь жить — умей вертеться. Так говорил ему его дед, когда он был помладше. Хороший и полезный совет для двадцатилетнего мужчины. Прошло девять лет, но Ким до сих пор помнит слова дедушки и следует им как проходной карточкой в запретные обычным людям места. Наверное так он и оказался в прошлом, где правда нужно очень постараться, чтобы не отрубили голову. Лекари, после этих слов, оживленно захлопали в ладоши, будто услышали невероятные слова, но мужчина, который стоял подле них, не издал ни звука. Сынмин продолжил лепетать чушь с надеждой, что этот здоровяк ему поверит. -Знаете, на родине эту страшную болезнь называют «Созреванием Лотоса». От этого вируса не так легко избавиться! Его остановил один из лекарей, спрашивая: -А почему вы назвали этот вирус, как было упомянуто раньше, «Созреванием Лотоса»? Сынмин подумал и не спеша ответил: -Да все просто! Знаете же, видели же, что на теле начинают появляться и расти большие фиолетовые волдыри, которые созревают, а затем лопаются, распространяя свою пыльцу на других людей. А еще они очень пахучие, как и те самые лотосы. Поэтому и прозвали эту болезнь «Созреванием Лотоса».-протараторил он, ощущая, как сильно бьется его сердце. Сынмин почувствовал, как воздух, который минуту назад был свежим и ободряющим, начинал душить и жечь легкие. Кажется, что последнее его слово станет последним в его жизни, потому что мужчина, который не повел и глазом, с укором пронзительно смотрел, разрезая душу Кима на части. Как только он об этом подумал, ко лбу подступили капли пота. Он больше не мог здесь оставаться ни минуты более, ноги сами понесли его к двери. Никто глазом моргнуть не успел, как Сынмин уже оказался снаружи и побежал в сторону деревни, сверкая пятками. Тэен пыталась позвать его, но он был уже далеко, назад идти было уже поздно, он и не хотел слышать никого вовсе. Бежал Сынмин так быстро, насколько мог. На кону жизнь десятков людей, проживающих в небольшой, но достаточно дружной деревеньке. Он был там совсем немного и почти ничего не видел, но взаимоотношения людей были настолько человечны и дружелюбны, что без слез на них не посмотришь. В Сеуле мало где такое можно найти. Когда Ким был уже возле первых домов, смог лицезреть ужасную картину: Один из мужчин выбежал из дома почти голышом, волосы были распущены, а тело покрыто огромными темно-фиолетовыми волдырями, а жидкость, похожая на ежевичный джем, перекатывалась внутри пузыря в такт его движениям. Глаза больного были залиты кровью, а изо рта выходил то ли пар, то ли дым, напоминающий пыль гриба дождевика. Похоже, что зараза перешла на новый уровень. Мужчина истошно кричал непонятные слова, махая своими руками в разные стороны, а ноги то и дело подкашивались. Он запинался об каждый камень, зацеплялся волосами за каждую ветку дерева, растущего возле деревянного маленького здания. Сынмин смотрел на это представление с отрытым от удивления ртом, оцепенев. За страдальцем со ступенек соскочила женщина на вид лет семидесяти. Она, горбатая, худощавая, перебирала ногами быстро и небрежно. Ким догадался про ее больные суставы, вспомнил, что времени на удивление у него нет и побежал на помощь бедной старушке. Мужчина никак не хотел успокаиваться, он уже успел напугать нескольких женщин, которые шли за одним из лекарей, такие же зараженные «Созреванием лотоса». Сынмин забежал в первый попавшийся дом, обыскал каждый уголок в поисках крепкой веревки. После некоторых поисков он все таки нашел желанное и поскорее вернулся к одичавшему крестьянину. Тот уже просто накидывался на каждого встречного, прыгал и бегал как взбесившаяся обезьяна и надрывал связки орами, слышными даже за далекими величественными горами. Когда Сынмин подошел к старушке, та начала умолять его, чтобы он достал ее мужа с дерева целым и невредимым. Пытаться не пришлось. Не безопасно, но зараженный все-таки спустился с дерево за секунду. Приземлившись прямо в грязь, он начал хохотать, отчего зеваки от испуга разбежались кто-куда от греха подальше. Лекарь обвязал мужчину веревкой, чтобы он никуда не сбежал и, взвалив его на плечо, побрел к дому его матери. Она пошла за ним следом, рассыпавшись в благодарностях. -Тетушка, как давно у него появились признаки болезни?-спросил Сынмин между слов, обращаясь к старушке. Та потупила взгляд, вспоминая и перебирая пальцами на руках. Затем подняла четыре пальца на одной руке и два на другой, показав их Киму. -Шесть.-коротко ответила она. Сынмин изогнул бровь и уточнил: -Дней? -Недель. Сынмин замер. Еще никто так долго не продерживался с чудовищем на теле, а тут целых четыре недели! Старушка не спешил останавливаться, тогда Сынмин устремился вперед, идя с ней на ровне. -А какие-то симптомы проявлялись в период его стабильного состояния? Она опять подумала, но ничего не ответила. Ким все обдумал и выдал: -Тогда я должен отвести вашего кормильца в палату, где за ним будут ухаживать. Услышав это, старушка сгорбилась еще сильнее, а взгляд становился хмурым. Она встала перед ним и начала на него кричать: -Как ты смеешь?! Оставь его в покое, что он вам сделал? Треклятые недруги! Она уже хотела наброситься на Сынмина с кулаками, но ее остановил прохожий и стал успокаивать, придерживая за плечо. -Госпожа, вы снова кого-то хотите поколотить? Этот молодой лекарь хочет просто вам помочь, ничего такого он не замышляет.-Тихим и монотонным голосом говорил мужчина пожилых лет. Некогда кричащая старушка кажется успокоилась и, покосившись на Кима, скрылась за поворотом с незнакомцем. Сынмин выдохнул. Но он до сих пор нес на себе семидесяти килограммового мужчину и уже искал кому его сплавить, а потом бежать к людям, которых собирались увезти навязчивые гости. Сынмин заприметил вдали одного из помощников здешних лекарей и позвал его, поручая отнести больного на пригорку, где буквально несколько часов назад спал Ким. После благополучно отданного приказа, парень быстрым шагом направился к повозкам, в которых силой затаскивали женщин и мужчин, у которых развивалась болезнь. Сынмин помчался к ним и кричал на всю округу, чтобы людей оставили в покое. Женщины, уже заходившие внутрь, были растолканы в разные стороны. Четверо мужчины, которые все это время их подгоняли, накинулись на Сынмина и толкали его, чтобы он не мешал, но Ким, поставив цель, уже не мог от нее отказаться, поэтому стремительно возвращался обратно. Юноши, которых заводили в соседнюю повозку, увидели как Сынмин отважно старается им помочь, осмелели и последовали примеру старшего. Лекари не выдержали и уже в ответ их лупили. Ким не заметил, как вокруг поднялся балаган. Детей, что все это видели, увели подальше от суматохи, дабы случайно не задеть еще слабых малышей. Зеваки, люди, которым уже не помочь, оставшиеся здесь, то и дело хлопали в ладоши и смеялись от всей души, посвистывали и кричали: «Вот это зрелище!». Через мгновение маленькое восстание было остановлено, приезжих было вдвое больше, чем здешних. Да и люди, страдающие от «Созревания Лотоса» были совсем слабы. Закончив счетом 1:0, все вернулось на круги своя и Сынмина, как зачинщика этой драки, увели от больных на несколько десятков метров. Он, сидя на камнях, расположенных в центре города на площади, потирал места ушибов, которые ему нанесли озлобленные лекари. Ким совсем поник. Он даже не может просто заступиться за народ, который стал за все эти дни для него родным. Маленькая, ничем неприметная деревня стала для него настоящим домом. Сейчас людей увозят, Ким ничем не может им помочь. Все что он мог и хотел, он уже сделал. Пока Сынмин сидел и пытался не заплакать, к нему подошел мужчина, на вид ему было примерно столько же, сколько и обезумившему, которого Сынмин еще недавно снимал с дерева. Этот старик присел рядом и смотрел на Кима, ничего не проронив ни слова. Лекарь повернулся к нему и посмотрел на него вопросительно. Он усмехнулся, опустив голову. Затем снова ее поднял и сказал: -Господин Ким Сынмин. Я много о вас слышал от своего внука. Старик улыбался Сынмину, ничего не понимающему. Тут до него дошло. Он удивленно уставился на собеседника и осторожно спросил: -Вы Хван Хангук? Он кивнул и вытянул руку для рукопожатия. Ким крепко взял руку мужчины в обе ладошки и пожал. Хангук хихикнул, улыбаясь глазами. Сынмин не таким видел Хангука в своих мыслях. Ему казалось, ч то он выглядит намного старше, а характером груб и безмолвен, но оказалось, что это совсем не так. Он заметил, что слишком долго держит руку старика и быстро отстранился, поклонившись ему в знак уважения. Хван недолго подумал и решил пригласить Кима к себе в гости и побеседовать что он и сделал. Сынмин не смел отказываться, так как сам давно хотел встретиться с ним и поговорить. Так они пошли к дому Хангука, разговаривая на темы, касающиеся недавнего происшествия.
Вперед