
Пэйринг и персонажи
Описание
В старом, пропахшем дëгтем баре каждую ночь просыпался другой, безгранично красочный мир. Фэнг всегда становился участником зрелищ и уже давно был погружён в лабиринты преступного мира, но его взгляд был обращëн только на небоскрëбы у самой линии горизонта.
Примечания
Polilla mentirosa — (исп.) лживая бабочка.
Фанфик по ау https://t.me/piseczchtotvory.
Никогда не отказываю себе в развлечениях с красивыми лорными штуками, в этот раз они вполне достойны вылезти из черновиков.
Посвящение
Линчк, Геле и остальным за красивую ау
2.
12 марта 2023, 12:31
— Мальчики, сегодня едем в подконтрольный бар в южной части территории. Чтобы к семи часам вечера штыками были у меня в гримëрке!
Лола ткнула кончиком длинного ногтя в грудь Бастеру, метнула взгляд на Фэнга и оценивающе прищурилась. Оба быстро закивали головами, Бастер приподнялся на цыпочки и сглотнул; женщина осталась довольна такой реакцией, развернулась и пошла прочь, напоследок махнув ладонью в аккуратной перчатке.
— Могущественная дама... — выдохнул Фэнг и нервно засмеялся. — Значит, в этот раз оправдаться за опоздание не получится, да, дружище?
— Получается так, — согласился Бастер, и друзья направились домой, чтобы отдохнуть перед заданием.
Квартира их производила впечатление не то временного жилища строителей, не то сарая, в котором хозяин складировал все ненужные вещи. На первый взгляд довольно уютная, на деле она оказывалась странной, даже уродливой в своей необычайности и противоречивости. Вымытые, но оцарапанные до желтизны сковороды, белая раковина с подтекающим внизу сифоном, новые, но уже слезшие в некоторых местах дешёвые обои и, конечно, обилие щелей, через которые давно досаждающие всему дому мыши пробирались внутрь квартиры. Но, несмотря на внешнее запустение и откровенную захламлëнность, она обретала какие-то особые краски, когда её хозяева находились внутри, среди этих грязных, старых вещей. Возвращаясь домой, кто-то из них разваливался в широком кресле, почесывая задницу, и брался либо за книгу, либо за новомодный журнал, и квартира оживала, наполнялась звуками, а сковороды, сифон и мыши, казалось, вели себя послушнее обычного.
Окна квартиры выходили на две стороны, одна из которых показывала район маленькой Италии — своеобразный гетто — а другая — центр города. Так уж получилось, что они жили прямо посередине. В окна старались смотреть не слишком долго — меры безопасности, привитые с самого детства. "Не подходи, в окнах тебя заметно, смотрящего в окно невероятно просто застрелить", — негласный закон многих криминальных авторитетов. Фэнг, однако, нечасто к такому прислушивался, и просиживал вечера если не за журналами и разговорами с Бастером, то у окна. Бастер шутил: "Ну ты даёшь, как девчонка какая-то, братан, ей богу", — а Фэнгу и ответить нечего было: сам не знал, почему так любит смотреть на город.
Впрочем, чаще всего, как и сейчас, свободное время они проводили на общем диване, развалившись кто как придётся. Вели ленивую беседу, смеялись, обсуждали задания и рассказывали друг другу всякое.
— Баст, а расскажи что-нибудь о своём любимом огнестреле? Ты очень редко говоришь об оружии, — Фэнг лежал, облокотив голову о подлокотник и закинув ноги в домашних тапках на друга. — И докуривай уже побыстрее эту дрянь, воняет страшно.
Бастер усмехнулся, доставая из-под диванной подушки бутылку скотча и убирая самокрутку:
— А что тут рассказывать? Давай лучше покажу.
Он вышел из комнаты на минуту, а затем крикнул, чтобы Фэнг присоединился. Тот вскочил с дивана и, захватив алкоголь, двинулся следом.
Их спальня граничила с небольшой каморкой, в которой Бастер и хранил своё оружие в газетах и футлярах, чтобы было удобнее. Одну пушку всегда держал под подушкой — на всякий случай. Сама комната оказалась устроена так, что выйти из неё можно было только через одну дверь, так что приходилось осторожничать. Двери заменили на плотные, с сильным замком и листом металла между слоями дерева; окна закрывали не всегда, чтобы в случае чего выпрыгнуть на широкий карниз, а затем добежать ниже, до ближайшей подворотни, и спастись от возможной засады. Квартиру (изначально себе) также выбирал Бастер, перед покупкой внимательно осматривая все вероятные пути отхода и саму планировку здания на схемах. Он мельком упомянул об этом после переезда Фэнга.
Бастер вообще удивительно много знал обо всëм, что касалось криминала, хотя попал в семью не слишком раньше Фэнга. Сам Фэнг задумывался об этом иногда, сидя у окна вечером, но быстро забывал, что размышлял о чём-то серьёзном. И пусть себе знает, ему от этого ни жарко ни холодно.
Большую часть спальни занимала широкая двуспальная кровать, оставшаяся от прошлых жильцов. Раньше здесь мирно существовала женатая пара, спугнутая началом экономических перестроек и вынужденная поскорее выехать из страны. Квартиру вместе с мебелью вовремя выкупил подоспевший Бастер, который и оставил всë на своих местах. Он не видел смысла кардинально менять интерьер, поэтому докупил только самое необходимое, вроде новой посуды, и пару горшков с цветами. На двуспальной кровати ему одному спалось удобно, а после переезда к нему постепенно перебрался и Фэнг. Спать на диване никому не хотелось, а его пронырливый друг быстро заприметил местечко получше и со всей присущей наглостью заявил на него права. Бастер не слишком возражал, особенно после того, как по ночам начал ощущать спиной чужую тëплую, как тлеющая в пальцах сигара, грудь. Они обнимались, конечно, по-дружески, и только потом всë как-то незаметно обрело другой смысл. Впрочем, этот факт, признаться честно, не слишком менял их отношения.
Бастер вытащил из каморки пару предметов и уже распаковал их от газет.
— Миниган ты мой уже видел, а вот этих красавцев навряд ли, — он провёл ладонью по стволам двух дробовиков, не слишком отличающихся друг от друга на первый взгляд. — Знакомься! Моссберг пятисотый и Винчестер. Убойные ребята, такие одним выстрелом башку сносят. Стëкла, двери и подавно дырявят.
Фэнг следом за другом скользнул пальцем по курку, взял один из дробовиков в руки и осторожно глянул в дуло. Бастер подорвался, забирая пушку обратно.
— Обезьяна с гранатой ты, Фэнг. А если бы он был заряжен?
Фэнг хмыкнул, скрестил руки на груди:
— Дак я на курок не жму.
— Не жмëт он... Как после такого тебе что-то показывать?
— Не бухти ты, — легко стукнул Бастера по плечу. — Что там у тебя ещё?
Бастер вздохнул, доставая ещё пару газетных свëртков.
— Есть вот такой Смит-и-Вессон, хотя он не очень хорош в перестрелке. Уступает моему Кольту одиннадцатого года, вот у этого целых семь патронов в барабане, полезнейшая вещь!
Огнестрел лежал перед глазами Фэнга, привыкшего к рукопашному бою, и вызывал то ли скуку (от названий и характеристик), то ли искренний интерес и восторг (от внешнего вида). Он рассмотрел каждый предмет, выложенный на кровать, и весело поднял взгляд на друга.
— А какая пушка мне подходит, Баст? Ты же профи, наверняка знаешь, с какой я буду самым горячим разрушителем плохишей!
Бастер улыбнулся с непонятным выражением лица из-за скрывающих глаза очков и ушëл в каморку. Почти сразу вернулся, раскрывая перед приятелем газетный свëрток и всучивая оружие другу в руки. Фэнг сначала раздулся, словно индюк, почувствовав холод стали на пальцах, но потом догадался взглянуть на пистолет.
— Это ещё что за пипирка?!
— Пипирка у тебя в штанах, а это тот же Смит-и-Вессон, только калибром поменьше. Тебе такая в самый раз. Показывает твою тонкую душевную организацию.
— Иди ты к чёрту, шутник мамкин! — Фэнг набросился с кулаками на откровенно смеющегося над ним Бастера, повалил на матрас, чуть не скинув с него лежащий ровным рядом арсенал. — Я тебе щас рожу начищу.
***
— Фэнг, ну что ты делаешь, нам идти пора, перестань, — неловким движением Бастер уцепился за черноволосую макушку и потянул назад. Услышал недовольное то ли ворчание, то ли рык и нервно засмеялся. — Чего ж ты прицепился так внезапно, я ведь даже не помылся... Угроза "набить рожу", вообще-то, изначально действовала, и Фэнг с Бастером и впрямь подрались, перекатываясь по кровати и нанося друг другу удары по бокам и лицу. В какой-то момент запыхавшись от возни, Фэнг решил сделать перерыв и отдышаться, поэтому перебрался влево и присел на бëдра друга, чтобы прекратить дальнейшие действия на пару минут. Невольно глянул на Бастера, тяжело дышавшего, раскинувшегося на подушках, но так и не снявшего очки; хотел было пошутить, да только не придумал шутку и решил, чтобы заполнить чем-то тишину, привычно спрятаться от позора под чужой рубашкой. Бастер лежал, думая о том, как он до такого докатился, чувствовал то и дело прокатывающиеся по спине и животу табуны мурашек и страховал рукой всë так же лежащее на краю кровати оружие. — Блин, братан, ты там меня съесть пытаешься? Если что, это незаконно. Фэнг на мгновение вынырнул из-под одежды, чтобы ответить: — Уголовно наказуемо быть таким невозможным как ты, дружище. — И снова опустился обратно, чтобы то ли искусать, то ли обвести языком каждый сантиметр тела под ним. Бастер вздохнул, непроизвольно напрягая мышцы пресса, когда по ним прошлись холодные ладони. Жизнь явно посмеялась над ним, когда сказала любить этого придурка, но взамен дала настоящую спартанскую стойкость к его постоянным выкрутасам. Кто ещё сможет выдержать такие нападки в стенах собственного дома? Хорошо хоть на людях Фэнг почему-то стеснялся проявлять свои чувства так активно и можно было не бояться, что поползут слухи. Они, конечно, слухов не боялись, да какие-то и так просочились в среду меж несколькими группировками. Просто не хотелось привлекать к себе лишнего внимания, потому что лишнее внимание в криминальном мире — почти залог быстрой смерти. Бастер не слишком напористо потянул за чужой пучок на затылке и всë-таки отцепил Фэнга от своей груди. Поднял очки на лоб, разглядывая в непривычно ярких цветах окружение и друга перед собой, и улыбнулся. Фэнг от таких действий всегда замирал — любовался — а потому можно было успеть обхватить его руками и заключить в объятия, чтобы сменить тон их близости. — Ну, тише-тише, Лола сама не справится, понимаешь же. Бастер почувствовал, как чужие ноги сцепились у поясницы; руками Фэнг обхватил его лицо, немного растягивая большими пальцами щëки, чтобы рассмотреть ровный ряд желтоватых от никотина зубов. — Вечно ты "мисс Лола то, мисс Лола сë". Когда вернëмся, продолжим, хорошо? И тогда уже ты меня так просто не оттащишь. — Как скажешь, друг, — засмеялся Бастер перед тем, как его увлекли в поцелуй.***
Небольшое заведение на окраине города выглядело вполне презентабельно, несмотря на район, в котором находилось. Явно выросший из бакалейной ресторан имел сцену, столики вокруг и высокую стойку, за которой продавали чай и кофе, а если попросить шëпотом — доставали из-под прилавка алкоголь. Сцена имела полукруглую форму, врезалась в зал одним своим боком и очень подходила как для джазовых ансамблей, так и для других музыкальных номеров. Лола приметила этот бар из-за отличной выпивки, которую планировала продегустировать после выступления. Сейчас она сидела в гримëрке, покачивая между пальцев длинный мундштук. Фэнг околачивался рядом, пока Бастер готовил пространство за кулисами на случай непредвиденных ситуаций. Он мог бы помочь, да только считал себя бесполезным в такого рода вещах. — Фэнг, ты знаешь, для чего женщины курят с мундштуком? — в привычной тягучей манере начала Лола, вставляя сигарету в полую тонкую трубку, отделанную тëмными породами дерева и металлом. Фэнг покачал головой. Из зала равномерно гудели гости, медленно собиравшиеся к началу выступления, и громыхал чем-то за дверью Бастер. Все эти звуки создавали монотонный громкий гул, тем не менее не переступающий порог гримëрки; в комнате было тихо, а шум снаружи казался прибивающимися к скалам волнами. Женщина откинула крышку зажигалки, поднесла её к кончику сигареты и продолжила: — Курение для женщин — не только времяпрепровождение. Это превратилось в целый ритуал, который для каждой отдельной дамы уникален. Например, мундштук. Невероятно полезная вещица — держась за неё, я могу не бояться, что мои пальцы пропахнут табаком. Он выглядит изящно, только посмотри! И так подходит тонкой струйке дыма, выходящей из сигареты. Каждая вещь имеет своë внешнее значение, Фэнг, — Лола развернулась, хватая парня за развязанный галстук и умелым движением завязывая бант. Одной ладонью легко перешла на чужой подбородок, ощутимо сжала. — Но суть мундштука не в трубке, а в сигарете. Не обращай внимания на фарс, мой мальчик, бабочка большую часть жизни остаётся гусеницей. Смотри в глаза — они никогда не врут. Фэнг отстранился, почесывая затылок. — Мисс Лола, а вы к чему? Ни черта не понял. Женщина хмыкнула, сжимая мундштук зубами. — Не знаю, дорогой, просто захотелось нагнать драмы. Но советик запомни, пригодится на досуге. Под выразительный кивок Лола довольно затянулась, подавая ладонью знак, что он может идти. Пространство за сценой было готово. Ничего не поменялось слишком сильно: Бастер только закрыл толстую дверь, служившую задним выходом из помещения, и расставил несколько чехлов с оружием. Он делал так всегда, в любых заведениях, где бы они ни выступали, но ещё ни разу эти меры предосторожности не пригождались. В конце концов, приходилось тратить лишние минут двадцать и приводить всë в порядок, когда приходила пора покидать бар. Ни Фэнг, ни Лола не жаловались — понимали необходимость таких вещей. — Ты закончил? — Фэнг подошёл к Бастеру, сидящему возле своего минигана. Тот отдыхал перед выступлением, перекинув руку через огромную пушку. — Ага. У нас есть время посидеть, давай ко мне. Бастер похлопал по дощатому полу слева от себя. Фэнг охотно примостился рядом, откидывая голову на чужое плечо. Гул посетителей здесь был громким, почти невыносимым в сравнении со слышимостью в гримëрке Лолы. Но это не очень волновало раскинувшихся на полу; они неловко сплели пальцы, спрятав своеобразный замок между бëдер друг друга. — Бастер, — Фэнг хотел сказать что-то, посмотреть в глаза, как советовала мисс Лола, чтобы увидеть честный ответ, но наткнулся на непроницаемо-чëрные линзы очков. Увидел, как из-за них вопрошающе приподнимаются рыжие брови, но глаз так и не увидел. — Опять воркуете, голубки? Ну-ка марш в зал, выступление через три минуты! Лола торопливо вышла из гримëрки и процокала каблуками дальше, чтобы поторопить музыкантов. Друзья тут же подскочили, смущëнно расцепили руки под хохот обернувшейся женщины и побежали к выходу из-за кулис. — Добрый вечер, мои дорогие! Вижу, в этой забегаловке стало куда больше народу после моего приезда. Впрочем, мужчин здесь явно больше, — Лола манерно рассмеялась, прикрывая губы ладонью. — Этот вечер станет для вас лучшим в жизни, можете не сомневаться! Итак, хочу начать с моей любимой песни... Бастер и Фэнг сидели за столиком, который находился ближе всех к сцене. Они вымолили у Лолы возможность отдохнуть во время работы (а не стоять лишние пару часов выступления) и вовсю ей пользовались. Заказали бутылку можжевелового джина, пили и одновременно глядели, не посмеет ли кто помешать музыкальному номеру артистки. Фэнг потирал кулаки: после алкоголя ему всегда хотелось хорошей драки. — С кем из присутствующих ты бы хотел подраться? — спросил Бастер, в очередной раз осматривая зал. Фэнг обернулся — он сидел спиной к большей части помещения — и внимательно сощурил глаза. Кажется, даже всерьёз начал оценивать посетителей в качестве противников. Бастер отвлëкся на выступление Лолы. Во время своих номеров женщина всегда совершенно неузнаваемо преображалась. Теперь она вся будто состояла из горькой карамели, тянулась, привлекала внимание одним своим существованием в этой конкретной точке пространства — на сцене. Создавала впечатление чего-то недостижимого, чужого, не принадлежащего миру материальному, хотя и выглядела чрезвычайно живой в тумане сигаретного дыма и жёлтых лучах ламп под потолком. Ансамбль, наигрывающий ей мелодию, стоял сбоку основной сцены, никоим образом не вмешиваясь в номер. Кажется, даже музыканты понимали, что звездой этого вечера должна стать экстравагантная женщина с глубоким, пронзительным голосом. Лола пела:You had plenty money, 1922, You let other women make a fool of you. Why don't you do right, like some other men do? Get out of here and get me some money too.
И гости хмыкали, думая, как они непохожи на неудачника из песни. Они улыбались, даже не представляя, что уже через час будут тратить свои чеки в кошельках на ту, кто поëт им об их судьбе. Фэнг отмер, постучал Бастера по ладони, заставляя посмотреть на себя. — Думаю, я хотел бы подраться с тобой. Бастер улыбнулся, будто ожидал такого ответа. — Почему? — А ты не знаешь! — развëл руками Фэнг. — Удар у тебя хорошо поставлен, ты сильный и гигантский. Интересно бить тех, кто может противостоять моим атакам! И, конечно... — он наклонился к столу ближе, жестом показывая, чтобы друг сделал тоже самое. — ...Я тебе больше всех доверяю. Ты хороший друг, не стал бы нарушать правила. Щëки Фэнга горели, будто он сказал что-то непотребное. Бастер знал: такие признания даются его приятелю гораздо труднее грязных словечек. Здоровяк положил руку на чужую макушку и потрепал по жëстким чëрным волосам. — Спасибо, братан. Выступление продолжилось другой песней, и гости расслабленно пили из стаканов и бокалов, наслаждаясь еë звучанием. Внезапно в приоткрытую дверь заведения заскочило что-то маленькое и живое, понеслось мимо столов прямо под тот, за которым сидели телохранители. Фэнг удивлённо отодвинулся, желая рассмотреть незваного гостя поближе. — Щенок?.. В этот же миг следом за щенком через весь бар, пригибаясь и шаря под столиками, пробежал мальчишка. Он заметил животное в руках Фэнга и поспешил к нему. — Дядя, спасибо, что нашли моего пëсика! Спуки испугался машины, он редко их видит, а тут такая огромная проехала, что он сорвался и прямо сюда спрятался! Я маму с папой на улице оставил, а сам пошёл разбираться, как взрослый человек. Я уже, вообще-то, давным-давно взрослый, просто родители ещё не знают. Они такие глупые! Но я их всë равно люблю. Мальчик с щенком на руках болтал без умолку, а сидящие молча хлопали глазами и слушали. Бастер уже было открыл рот, но тут со стороны входа послышался громкий хлопок. Не хлопок. Выстрел. Бастер среагировал мгновенно: схватил Фэнга и мальчика и рванул в дверь, в помещение за кулисами. Встретил там Лолу — она тоже быстро бросила петь и сбежала сюда. Выстрелов за дверью становилось больше, как и людских криков. Искали, очевидно, их, но не гнушались и простыми гостями. Судя по всему, хотели разнести весь бар. — Фэнг, бери Лолу и пацана и быстро в гримëрку! Ключ от задней двери тоже им отдай, чтобы смогли сбежать, если с нами что-то случится. Оставайся там на всякий случай, здесь я сам справлюсь. Фэнг глянул на него тревожно, но побежал исполнять приказ. Бастер кинулся к завëрнутым в газеты дробовикам. Он знает, что делать, он не первый раз в такой передряге. Стрелять было очень неудобно. Численное преимущество оказалось слишком большим, и приходилось долго поджидать момент, чтобы сделать выстрел. Враги прятались за столами, постепенно, перебежками, перемещаясь по бару. Бастер видел: его хотели взять в клещи, но берегли патроны; также, что совсем не радовало, сквозь окно было видно бандитов на улице — значит, одними только дробовиками не обойтись. Сделал выстрел, спрятался за укрытие, надавил пальцами на виски. Решать нужно было срочно, иначе трупом станет не только он, но и Лола, и пацан, и Фэнг. Внезапно, словно в приступе озарения, Бастер глянул на миниган. Его кинуло в дрожь — трясущимися руками он огладил корпус оружия, взял тяжëлую пушку в руки. — Ну, твари, сейчас папочка покажет вам, как нужно стрелять... Глухая гримёрка и сейчас с трудом пропускала внутрь какофонию выстрелов. Она звучала ровно так же отдалённо, как голоса гостей, и тоже притворялась морем, да только визгливые вскрики, изредка прорезавшиеся из общего гула, показывали лживость этого ощущения. Фэнг плотно затворил дверь. Он ходил кругами по комнате, пока Лола спокойно сидела в своём кресле. Мальчик в углу успокаивал щенка. — Хватит мельтешить, Фэнг! — рявкнула женщина и тяжело вздохнула. Они оба услышали, как крики посетителей затихли — значит, из мирных не осталось никого. — Да не могу я! Бастер просил остаться с вами, но как я могу бросить этого придурка на растерзание целой толпе?! Лола промолчала, мельком косясь на мальчика. Он осторожно подошёл к ним поближе, хлопая глазами. — Тëтенька, дяденька, а что произошло? Мне страшно... Женщина посмотрела на него и широко улыбнулась: — Ты смотрел фильмы про драки, малыш? — получив кивок в ответ, она продолжила. — Мы оказались в таком фильме, представляешь! На съёмках, мы теперь актёры. Знаешь, что должны делать герои, которые прячутся от преступников? — Я люблю такие фильмы, мы с папой их смотрели иногда! Нужно сидеть тихо и не дышать! — закивал головой мальчик. — Дышать можно, не беспокойся, — ответила Лола и тихо рассмеялась. Внезапно из-за двери послышался звон стекла. Все напряглись, Фэнг вытянулся в струну и, не выдержав, рванул к выходу. — Мисс Лола, я ему помогу! Вы здесь справитесь? Лола кивнула, и он убежал прочь по длинному коридору. Дверь за ним захлопнулась, и женщина вытащила откуда-то из платья пистолет. — Вот негодяй, даже не спросил, есть ли у меня пушка. Мальчик смотрел на оружие широко распахнутыми глазами. — Что, никогда не видел его так близко? Опасная вещица, твои родители молодцы, что не познакомили с ней поближе. Спустя несколько минут звуки за дверью затихли вовсе. Лола поднялась с кресла, держа пистолет в руке. Она подошла ко входу в гримëрку и обернулась, зовя за собой мальчика. — Пошли, дорогой, смысла здесь оставаться нет. Если те двое живы — хорошо, если нет — спасëмся хотя бы мы. И пошевеливайся, ладно? Долго ждать не буду. Она двинулась по коридору, по которому убежал Фэнг, и мальчик восторженно заковылял следом.***
Гора трупов. И посреди зала возвышается мужчина, из последних сил старающийся положить миниган на пол аккуратно. Фэнг поражëнно замер на сцене. Кто этот человек? Это Бастер? Это его друг перебил бандитов из пулемёта, отделавшись ссадинами да лëгким ранением в плечо? Но тут человек повернулся, усмехнувшись так знакомо, что все сомнения отпали разом. — Братан... — Фэнг соскочил со сцены в зал, подошёл, обходя тела гостей и бандитов. — Ты просто нечто. С виду Бастер казался очень спокойным, но красные, забившиеся, дрожащие от напряжения руки его выдавали. Он вытащил из кармана портсигар, ловя пальцами один широкий длинный свëрток, зажал в губах и поджëг. — Нельзя мне было умирать. Ты со мной подраться хотел. Бастер хрипло захохотал, но тут же охнул и схватился за раненое плечо. Фэнг наблюдал за этим, как вдруг заметил какое-то движение за спиной друга. Рефлекторно вытащил пистолет и выстрелил в темноту — перед тем как упасть, дуло чужого оружия блеснуло в свете ламп. — Ого, тут ещё кто-то жив был. А ведь мог бы меня подстрелить, пëс недобитый, — хмыкнул здоровяк и посмотрел на предмет в руках Фэнга. — Подожди, ты реально взял эту пукалку? Фэнг выругался, бросая выданный ему Бастером короткоствольный Смит-и-Вессон на запятнанный кровью дощатый пол. — Иди к чëрту, Баст, я тебе только что жизнь спас! Бастер снова засмеялся, но быстро замолк. Затянулся, держа сигару между пальцев, и вздохнул. Осознание того, что он мог не пережить перестрелку, нахлынуло только сейчас. Заставило крупно дрожать, прогнало по телу разряд панического ужаса, подогнуло колени. Фэнг мало смыслил в чужих эмоциях, но эту знал не понаслышке — ощущал сам на себе не один раз. — Всë кончилось, друг. Иди сюда. Он опустил приятеля на пол и сел следом. Обнял за плечи так, чтобы не тревожить рану, успокаивающе похлопал по спине. — Ты так крут, Бастер, ты нас всех спас. Спасибо тебе огромное, дружище. Ты самый лучший.***
Лола осторожно выглянула из-за кулис, мальчик вылез следом, любопытно оглядывая зал. Женщина заметила две фигуры, сидящие в центре, и закрыла мальчишке глаза. — Тебе, малыш, смотреть нельзя. Пошли-ка пройдём через запасной выход, не будем мешать голубкам. — Где вы увидели птичек, тëтя? Я никого не заметил! — беспечно спрашивал мальчик, уходя от месива в баре следом за Лолой.