Чернильный очерк

Джен
В процессе
R
Чернильный очерк
автор
Описание
После убийства одного из жителей, староста был вынужден попросить своего давнего друга культиватора, прислать своих учеников для помощи деревне. Тем временем одинокий призрак, живущий на древней горе, пытается решить сложный вопрос своего происхождения. Пока работа заброшенная, но рано или поздно я планирую к ней вернуться.
Содержание Вперед

Глава 2. Деревня горы Байхушан.

Комната, в которой оказались подростки, была совершенно ничем не примечательной. По слою пыли было явно видно, что после смерти супруга, хозяйка дома всячески обходила эту помещение стороной. Ку Цзинсун достал из своей сумки киноварь и специальные палочки благовоний. За окном уже начало темнеть и единственное, что освещало комнату - тусклый свет, от принесенных госпожой Чжан, свечей. Пока брат рисовал на полу печать, для призыва, девушка расставляла аромопалочки и обклеивала защитными талисманами стены. Как только печать на полу была готова, подростки зажгли благовония и активировал печать. Спустя несколько минут сложная связь символов и иероглифов и расклеенные жёлтые талисманы загорелись угрожающим красным светом, в центе массива появился грязно серый туман из котрого обазовался силует человека. В темноте комнаты эта картина вызывала бушующий табун мурашек по спинам юных заклинателей. Мейли взволнованно схватилась за рукоять своего меча, а ее брат напряженно отступил, прочистил горло и спросил, стараясь не выдать голосом свое волнение. - Госпа... Хм, господин Чжан, это вы? Призрак несколько секунд помолчал прежде чем ответить, очень неприятным воющим голосом. - Да. Кто вы и что вам от меня надо? - Мы ученики культиватора. Мы пришли сюда, чтобы помочь вам упокоиться. Возможно у вас есть какая-нибудь посмертная просьба, которая может вам в этом помочь? Призрак снова на пару мгновений замер в раздумьях, а затем сказал. - Кулон. - Кулон? - Кулон моей матери. Если вы вернете его и положите его мою могилу, думаю это поможет мне упокоиться. Близнецы переглянулись, по крайней мере это не звучало как что то слишком сложное. - Хорошо, и где это кулон? Дух не стал ничего отвечать, а просто превратился обратно в дым и выпрыгнул в окно. Подростки тут же бросились к двери и побежали на улицу, чуть не сбив стоящую в коридоре хозяйку дома. - Юные заклинатели, куда вы? Сейчас нельзя выходить на улицу! К сожалению брат с сестрой уже не слышали ее окунувшись в приятную прохладу ночи и помчавшись за туманным призраком в густой темный лес. - Куда мы бежим?! - крикнула Ку Мейли. - Видимо к месту где лежит кулон. Уф, - ответил парень, пытаясь не задохнуться. В отличии от девушки, физические упражнения никогда не были его сильной стороной. Там где брату приходилось совершать непосильные усилия, сестра легко перескакивала любые препятствия словно молодая лань. Спустя пятнадцать минут бега, дети наконец-то остановились. Перед ними было заросшее ряской болото. Различные сломанные ветки и корни деревьев неприглядно торчали из воды, создавая гнетущую атмосферу. Отчетливый запах гниения и разложения в сочетании с вонью застоялой воды заставляли любого путника и зверя обходить это место стороной. Ку Цзинсун тяжело дышала, облокотившись на ближайшее дерево. Его легкие нещадно жгло от нехватки воздуха, а перед глазами плыли черные круги, которые сливались с другими тенями ночного леса. Его сестра в это время бодро осматривала территорию в поисках призрака. Казалось ее совсем не смущал откровенно отталкивающий пейзаж. Где-то послышалось кваканье. - Ты видишь его? - с трудом спросил парень. - Нет, но я вижу милую, лягушку. - Это жаба, - недовольно сказал старший близнец, брезгливо убирая ногу с дороги прыгающего земноводного. - Похоже мы его потеряли. Просто прекрасно! Наше первое задание и потеряли призрака! Арррр. - Не беспокойся так ,братец. Я уверена мы что-нибудь придумаем. Как говорится еще не вечер! - девушка ободряюще приобняла брата. - Уже ночь, Мейли, - Ку Цзинсун раздраженно скинул с плеча руку сестры. Стоило парню сделать шаг вперед, как послышался неприятный хлюпающий звук и его нога увязла в вязкой болотной земле. - Аррррр, - он злобно зарычал, а затем глубоко вдохнул чтобы успокоиться. Взглянув на свое едва различимое отражение в воде, парень прикрыл глаза. Возможно его сестра права и все не так плохо как он себе представляет. Когда дядя сказал, что они отправляются на свои первую миссию, Ку Цзинсун был очень взволнован. Естественно он хотел, чтобы все прошло идеально: перечитал все свои записи о призраках, составил список всех необходимых предметов, смодылировал все возможные ситуации, собрал сестру... Но конечно же все пошло абсолютно не по плану. В любом случае, сейчас он должен собраться и закончить это задание. Открыв глаза он снова посмотрел на свое отражение. Присмотревшись он понял, что с ним явно что то не так. Бало ощущение, что из воды на него ктото смотрит. И правда, под водой лежал человеческий череп. Ку Цзинсун в ужасе отпрянул падая на землю. Неожиданно из болота вынырнул скелет человеческой руки, который схватил парня за ногу и потянул в воду. Пока брат пытался ударить по костям свободной ногой, Ку Мейли прыгнула вперед отрубая костяную конечность своим мечем. Освободившись мальчик к ужасе отскочил, тяжело дыша. Мертвая конечность, словно костяной паук, резво поползла обратно в воду. Подростки медленно начали отходить назад. Водная гладь в болоте всколыхнулась и на несколько минут все затихло. Брат с сестрой переглянулись и маленькими шагами приблизились к воде, чтобы посмотреть, что там произошло. Ку Мейли шла немного впереди, крепко держа меч. Ку Цзинсун достал из-за пазухи талисман и влил туда немного ци, чтобы тот засветился тусклым золотым светом. Подойдя достаточно близки, девочка осторожно потыкала воду кончиком меча. Как ни странно, ничего не произошло. - Он ушел? Не успела она договорить как что то схватило меч и резким движением потянуло в глубь. От неожиданности девушка не успела выпустить оружие из руки и вместе с ним ушла под воду. - Мейли! Парень попытался схватить сестру за ногу, но не успев, упал на колени и с расширенными от шока и ужаса глазами уперся взглядом в свое отражение. - Мейли, - шепотом повторил мальчик, чувствуя как в уголках глазах скапливается влага. Неожиданно по лесу прошелся скрипучий смех. Громко шмыгнув, старший близнец утер рукавом слезы и стиснутыми от злости зубами посмотрел на стоящего за его спиной духа. - Давно не виделись. - Зачем ты это сделал! - крикнул парень.- Мы же хотели тебе помочь! Господин Чжан снова рассмеялся. - Думаешь вы, малыши, способны как то мочь мне? Или же что-то сделать мне? - добавил призрак смотря как юный заклинатель достает три желтых бумажных прямоугольника. Ку Цзинсун влил в талисманы столько духовной силы, столько позволяло его ядро, и со всей силой бросил в призрака. Тот изменился в лице и с явным трудом увернулся от летящих в него клочков бумаги. - Что ж, теперь моя очередь, - сказал дух и бросился на мальчика. Парень лишь успел прикрыть рукавами лицо, как потерял сознание. Когда Ку Цзинсун наконец смог с трудом открыть глаза, он сидел связанный на холодной земле в какой то сырой норе. - О, ты проснулся. - Мейли! - радостно сказал парень смотря на свою связанную сестру, сидящую рядом. Он радостно бросился к ней, ударившись своим лбом о ее. - Ауч, - хором сказали подростки. - Прости. - Я тоже рада тебя видеть. - А ну тихо там! Ква. - рявкнула гигантская человекоподобная лягушка, громко ударив ложкой о закипающий котел. Ку Цзинсун не нужно было много времени чтобы понять, кого собираются готовить в настолько большой кастрюле. Рядом с лягушкой стоял дух господина Чжана и помогал готовить бульон, подсыпая в воду ароматно пахнущие травы. Убедившись, что монстры не смотрят на них, Мейли осторожно вытащила небольшой кинжал из своего рукава и передала его брату. Старший близнец взял клинок в руки и начал бесшумно резать веревки. Когда парень закончил с веревками связывающими его сестру, со стороны выхода из пещеры послышался отчетливый хруст сухих веток, хуршание листвы, напоминающее шипение ядовитое змеи, и чьи-то шаги. Все в пещере неподвижно замерли. Даже огонь в костре казалось притих и старался лишний раз не трещать. Шаги прекратились также неожиданно как и начались. Демон-лягушка сглотнул и посмотрел на духа. - Иди посмотри, что там такое. - Почему я?! - возмутился призрак. На следующем предложение его голос слегка дрогнул. - А вдруг это он? - А ты предлагаешь мне идти?! Тем более если это и правда он. Ква, - оборотень угрожающе поднял свобою поварешку. Испугавшись более сильного демона, господин Чжан некоторое время поколебался, но все же послушно направился к выходу. Мейли тем временем забрала у брата нож и перерезала его путы. Лягух совершенно не обращал на них внимания, помешивая котел и периодически посматривая в сторону куда ушел его помощник. Подростки бесшумно поднялись и прижимаясь к земляной стене направились к единственному выходу. Внезапно снаружи послышался чей то громкий вскрик, подозрительно напоминавший голос господина Чжана. От неожиданности Ку Мейли споткнулась о камень и тот с пронзительным стуком отлетел прочь. Лягух тут же забыл о пронзительном крике и повернулся к подросткам с удивленно выпученными глазами. - Как вы освободились?! Ква. А ну немедленно полезайте в котел! - Бежим! - крикнула девочка, хватая брата за руку. - Стоять! Ку Цзинсун бросил в демона первый попавшийся спрятанный в рукаве талисман. Желтый клочок бумаги взорвался прямо перед носом демона, отправив того прямо в кипящий бульон. Подростки быстро побежали к выходу из пещеры, по пути захватив меч Ку Мейли, который был воткнут у выхода из пещеры и укращен человеческим черпом. Впрочем снаружи дело обстояло не сильно лучше. Не успели подростки пробежать и пару чжанов, как наткнулись на весьма пугающую картину. Призрак господина Чжана весел над землей связанный длинными чернильными щупальцами, а перед ним стоял другой дух, не сильно старше брата с сестрой, с длинными черными волосами, которые свободно парили под землей. Зеленые с голубым оттенком светящиеся глаза с любопытством посмотрели на детей. Призрак с явным наслаждением втянул прохладный воздух прикрывая глаза. На его лице появилась довольная, слегка клыкастая улыбка, но она тут же исчезла, когда дух переводит свой взгляд на господина Чжана. Туманный призрак в ужасе забился в оковах, словно рыба попавшая в рыбацкую сеть. - Прошу пощади! Ты уже убил меня не так давно, неужели тебе было мало и ты хочешь сделать это снова! - Не скажу, что мне было мало, но да ты прав - я снова тебя убью. Прощай,- призрак в черном ханьфу равнодушно пожал плечами и с злобной ухмылкой сжал щупальца, отчего господин Чжан пронзительно закричал от боли пока окончательно не рассеялся. Неизвестный дух развернулся и направился в сторону детей. Подростки напряжённо застыли. Ку Мейли встала в боевую позицию крепко сжимая меч. Но призрак просто прошёл мимо них в сторону логова демона-лягушки. Стоило дух скрыться из поля зрения близнецов, как Ку Цзинсун достал свою тетрадку и начал искать, что это могло быть за существо. - Первая категория, вторая. Может третья? Оборотень? Маловероятно. Скорее гуй или какой-нибудь дух. Да, возможно,- бормотал парень под шелест перелистываемых страниц. Наконец придя к каком то выводу он заявил - Думаю это какой-то болотный дух, котому не нравится, что на его территории поселился демон. - Или это может быть дух нерастертых чёрнил? - нервно попыталась пошутить девочка стараясь заглушить волнение от встречи с этим существом. Брат же совершенно не разделяю её игривого настроения. - Это не смешно, Мейли. - А мне нравится эта версия. Ку Цзинсун пискляво вскрикнул, резко отскакивая и подними голову наверх. С дерева на детей смотрел тот самый призрак с голубо-зелеными глазами. Его волосы левитировали, плавно изгибаясь словно думали, что они находились под водой. Одна из его прядей выхватила из рук парня его тетрадку и передала ее своему хозяину. - Что тут у нас? Хм, неплохой потчерк. Призрак лениво начал перелистывать страницы, но с каждым новым листом с из его глаз все быстрее уходила скука, сменялась чем-то острым, словно заточенный кинжал. Наконец он обратил свой взор на подростков. - Я смотрю вы разбираетесь в демонов, мышата? - спросил дух, пренебрежительно размахивая книгой. - Допустим? - осторожно сказал старший близнец, напряженно поглядывая то на призрак, то на свою тетрадку. - И на сколько хорошо? - Достаточно чтобы надрать тебе зад! - уверенно ответила Ку Мейли угрожающе поднимая меч. Брат на секунду перевёл на неё взбешенный взгляд, но быстро опомнившись, вернул свое внимание демону. - - Успокойтесь, малышня, я не собираюсь причинять вам вред. По крайней мере пока. - И чего.. Кх кх. И чего же ты хочешь? - пискляво начал парень. - Скажем так, я предлагаю вам сделку. Я возвращаю вам книжонку и отпускаю вас живыми с горы, а вы помогаете мне узнать кое-что о демонах. Близнецы переглянулись беззвучно задавая друг другу вопрос. - И что же тебе нужно узнать? Возможно если мы не сможем помочь, то сможет наш учитель. - Кто я. - Что? - Мне нужно узнать кто я, - раздражённо повторил дух. - А ты разве не знаешь? - удивленно спросила девочка. Она конечно знала о демонах намного меньше чем ее брат, но разве можно не знать кто ты такой? - Естественно нет, иначе зачем мне спрашивать, - призрак приподнял бровь, агрессивно оскалившись. - Ну так что? - А ну нас есть время на раздумья или возможность рассмотреть еще какие-нибудь варианты? - осторожно спросил мальчик - Смерть. Как вам такая альтернатива? - Я думаю можно считать, что мы договорились, - сглотнув, сказал Ку Цзинсун протягивая руку духу словно ожидая что тот ее пожмет. Сидящий на дереве лишь скептически посмотрел на это и небрежно кинул тетрадку хозяину. Мальчик подскочил, чтобы поймать ее, едва не падая носом в грязь. Призрак черной тенью переместился за спину подростков и наклонившись между ними, сказал. - Думаю мы сработаемся, - Парень в черном ханьфу широко улыбнулся, обнажая острые клыки. Подростки напряженно посмотрели на темную сущность и на друг друга, насколько это позволяло их положение, безмолвно гадая к каким же неприятностям это решение приведет их в будущем.
Вперед