Let us speak simply, as you are, as I am

Слэш
Перевод
Завершён
R
Let us speak simply, as you are, as I am
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
— Тут свободно? — слишком быстро для понимания произнес Комбефер. Ямочки нахмурились. Комбефер медленно моргнул. Ямочки тяжело вздохнули. Они прижали ладонь к груди, затем указали на ухо и рот. Теперь Комбефер непонимающе нахмурился. (описание не влезает полностью, смотрите его в примечании в шапке.)
Примечания
— Тут свободно? — слишком быстро для понимания произнес Комбефер. Ямочки нахмурились. Комбефер медленно моргнул. Ямочки тяжело вздохнули. Они прижали ладонь к груди, затем указали на ухо и рот. Теперь Комбефер непонимающе нахмурился. Он ощущал себя гигантом, возвышающимся над столиком посреди библиотеки и каким-то образом мешающим остальным студентам. Ямочки подняли руку, и в этот момент Комбефер все осознал. Он молча ждал, пока Ямочки взяли оранжевый листочек и что-то написали на нем, а потом передали Комбеферу. Мелким почерком на нем было написано: "Я глухой. Ты можешь повторить вопрос помедленнее?"
Посвящение
моему жуле. мне. и курферрам. ______ Название взято из оды Пабло Неруды Федерико Гарсиа Лорке
Содержание Вперед

Глава 3

Когда Комбефер вернулся домой, то увидел на диване лениво валяющихся Жеана. — Привет, — он поздоровался с ними, входя в гостиную. — Привет, Ферр! — Жеан встали и встретили его на полпути. Как всегда, Комбефер наклонился, когда Жеан встали на цыпочки, чтобы поцеловать его в щеку. Он представил, как делает то же самое с кое-кем другим на месте Жеана. — Классный шарф! Тебе идет бордовый. Комбефер мило улыбнулся, вспоминая, как он пытался вернуть шарф Курфейраку. Тот не принял его, заявив, что Комбеферу он шел больше. — Спасибо, — сказал Комбефер, подумав, что ему следует познакомить Курфейрака с Жеаном, чтобы они могли сблизиться на совместной любви к яркой одежде. Он заметил, без злого упрека, что у Курфейрака хотя бы было некоторое представление о том, какие вещи сочетаются между собой, в то время как Жеан, казалось, просто набрасывали на себя первое, что упадет из шкафа, не обращая внимания на то, сочетались ли вещи или нет. — Могу я узнать, чем обязан твоему присутствию? — спросил Комбефер и, поставив рюкзак на стул, направился на кухню, жестом приглашая Жеана следовать за ним. — Я к Анжольрасу. Он оставил ключ и сказал мне располагаться как дома, пока он не вернется. Комбефер кивнул. — Чай? — Да, пожалуйста. Пока Комбефер готовил чай, то заметил книгу в руке друга. — Что читаешь? — Неруду, он один из моих любимых поэтов. Все в их компании много читали, но разные вещи. Анжольрас довольно одержимо читал новости, а также книги по истории, философии и, конечно же, политологии, потому что это его специальность в университете. Комбефер читал всего понемногу, плюс все научные книги, которые только мог достать, и большое количество фэнтези и научно-фантастических романов, потому что он пристрастился к ним. Жеан, учась на литературном, больше читали классиков. Им особо нравилась мифология и поэзия, и они любили напоминать об этом. — Сейчас зачитаю кое-что... — они стали перелистывать страницы, пока не нашли то, что искали. Жеан стали читать вслух, с идеальным испанским произношением и очень эмоционально: Ven a que te corone, joven de la salud Y de la mariposa, joven puro Como un negro relámpago perpetuamente libre, Y conversando entre nosotros, Ahora, cuando no queda nadie entre las rocas, Hablemos sencillamente como eres tú y soy yo: Para qué sirven los versos si no es para el rocío? Para qué sirven los versos si no es para esa noche En que un puñal amargo nos averigua, para ese día, Para ese crepúsculo, para ese rincón roto Donde el golpeado corazón del hombre se dispone a morir? — Ну, звучит красиво, но я несилен в испанском, так что мало что понял. — Можно перевести так: Они венчают тебя мотыльками И здоровьем, о чистый юноша, Вечно свободный, как черная молния, Обретающаяся среди нас; Среди скал никого уже нет, Так скажи, как поэт поэту: Для чего стихи, если не ради росы? Для чего стихи, если не для ночной Темноты, в которой нас ищет горький кинжал, Для этого дня, для этих сумерек, для этого Угла, в котором мы собрались умереть? — Определенно красиво. — Это отрывок из "Оды Федерико Гарсиа Лорке" Неруды. Это длинное, довольно грустное и мрачное стихотворение, но эта часть напомнила мне о тебе. — Обо мне? Почему? — Да ладно! "Они венчают тебя мотыльками и здоровьем, о чистый юноша, вечно свободный, как черная молния..." Это же прямо ты, — улыбнулись Жеан. — В каком месте я похож на мотылька? — Комбефер пытался возмутиться, прижав руку к груди, но не мог сдержать смех. Громкий и яркий смех Жеана заполнил кухню. Он звучал очаровательно. — Над чем смеемся? — спросил Анжольрас, встав в кухонном проеме. — Привет, Анж! — помахал Комбефер, удивленный тем, что не услышал, как Анжольрас пришел домой. — Привет! — сказали, немного запыхавшись, Жеан и сделали шаг вперед, чтобы обнять Анжольраса. — Мы просто обсуждали поэзию. — Понятно... — Анжольрас недоверчиво прищурился, но принял дружеские объятия. Комбефер пришел в себя и вспомнил о чае. — Анжольрас, хочешь чай? — Да, пожалуйста. Комбефер налил чай и передал кружки друзьям. — У тебя новый шарф? — вопрошающе склонил голову Анжольрас. Комбефер, который в этот момент потягивал чай, подавился. — Мм, ага... — откашлялся он. — Красивый же, да? Кстати! — Жеан указали пальцем на лицо Комбефера. На мгновение ему показалось, что Жеан сейчас раскроют все его секреты, но потом они продолжили: — Это не связано с твоим шарфом, но мне только что вспомнилась идея, которая пришла ко мне, для нашего проекта. Мы могли бы сделать зин о гендерах. Мы пишем тексты, я еще могу придумать стихи... Но нам нужен художник. — Кажется, я знаю одного, — предложил Комбефер. — Кого? — Я не знаю, как их зовут; я лишь видел некоторые из их работ. Но я могу спросить. — Отлично! Они занялись мозговым штурмом, и, к счастью, все забыли о его шарфе. ** Когда Жеан ушли, а Анжольрас отправился в свою комнату, Комбефер воспользовался тем, что ему была нужна помощь, чтобы еще поговорить с Курфейраком. Комбефер, 21:03: Привет, Курф! (Можно тебя так называть?) Мне нужна помощь художника для проекта, и я вспомнил эскизы в твоем блокноте. Ты мог бы прислать мне номер своего друга? Курфейрак, 21:05: привет! да, конечно, друзья меня так и зовут :) я сейчас перешлю его, хорошо? Курфейрак тут же выполнил просьбу. Любопытно, что контакт был записан просто как буква R. Комбефер решил, что Жеан сами потом со всем разберутся, так что просто, скопировав и вставив номер, отправил им информацию. Комбефер, 21:07: Большое спасибо! Курфейрак, 21:08: не за что! слушай, я сейчас просмотрел предыдущие сообщения и заметил, что отправил тебе "<3"??? прости за это, я тогда еще не до конца проснулся и очень обрадовался кофе лол Комбефер рад, что он в этот момент был один, потому что на его лице, вероятно, было написано, насколько он расстроился. Он перечитал сообщение пять раз, каждый раз испытывая разную степень отчаяния. Он решил не уведомлять об этом Курфейрака. Комбефер, 21:11: Хаха, ничего страшного. Не бери в голову. Я тоже часто очень радуюсь кофе. Курфейрак, 21:12: :) Курфейрак, 21:13: так мне нужно задать тебе очень важный вопрос Комбефер, 21:14: Вперед. Курфейрак, 21:15: динозавры или пришельцы? Так начался разговор, который не заканчивался до часу ночи, когда Комбефер буквально заснул с телефоном в руке. ** Комбефер и Курфейрак впали в некое подобие рутины. Они встречались в библиотеке почти каждый день. Они обменивались заметками на листах бумаги, готовясь к заданиям. Они запомнили, какой кофе нравился другому, и обозначили негласное правило, согласно которому последний, кто доберется до библиотеки, должен был принести кофе для них обоих. Комбефер начал посещать курсы жестового языка, а Курфейрак помогал ему практиковаться и расширять словарный запас. Они не встречались намеренно где-то еще, но здоровались друг с другом, когда пересекались на кампусе. И постоянно переписывались. Как оказалось, Курфейрак очень легко делился информацией о себе. Комбефер узнал, что тот был единственным глухим ребенком в большой семье, в которой все остальные были слышащими. У него пять младших и старших сестер и братьев. Курфейрак вырос в двуязычной среде. Все члены семьи ради него выучили язык жестов, и он всю свою жизнь до поступления в университет учился в Национальном институте глухой молодежи в Париже. Но в то же время его научили читать по губам, и он годами занимался с логопедом, чтобы научиться говорить. Когда ему представилась возможность установить кохлеарный имплантат, он отказался. Больше всего ему нравится играть на сцене. Он ходил в драмкружок для глухих, но ему пришлось уйти из него, когда он поступил в университет. Он до сих пор иногда думал о том, что получит диплом чисто для родителей, а затем будет делать то, что хочет сам. Он убедил Комбефера скачать Snapchat, а это значит, что теперь он получал десятки селфи — у Курфейрака был талант к ним — и фотографии растений, неба, милых животных, чашек кофе и его друзей. У Курфейрака был близкий круг друзей. Они много тусовались вместе, и все знали язык жестов. Еще его сосед, по-видимому, был гением лингвистики и выучил язык жестов до уровня носителя за несколько месяцев. Конечно, что-то о Курфейрака Комбефер узнал сам: он очень тактильный с теми, кого знает, и у него всегда теплые руки; он строит лица, отражающие эмоции персонажей, когда читает; обычно он носит очень яркие и узорчатые носки; он не может усидеть на месте; он краснеет пятнами на холоде; он нетерпелив и упрям; он зарегистрирован в огромном количестве социальных сетей; он очень увлечен всем, что ему нравится. Спустя месяц Комбефер решил, что можно с уверенностью сказать, что они друзья. Даже хорошие. Его чувства не совсем утихли, скорее просто преобразились. Его по-прежнему мучительно тянуло к Курфейраку; он все еще замечал, как невероятно узкие джинсы обтягивали его шикарные бедра, и продолжал испытывать желание поцеловать родинку, спрятавшуюся под правым ухом. Но это уже было не легкое увлечение. С каждым днем он все больше влюблялся в Курфейрака и просто хотел проводить с ним время, потому что практически никогда до этого не чувствовал такого. Он не хотел потерять близкого друга из-за безответных чувств. ** Комбефер был глубоко сосредоточен на тексте в учебнике, пока Курфейрак не прикрепил розовый стикер к тыльной стороне его ладони. Поможешь найти одну книгу? Комбефер издал слегка раздраженный вздох. С тех пор как Курфейрак узнал, что Комбефер хорошо ориентировался в библиотеке, он постоянно пользовался этим. Курфейрак прилепил еще один стикер на Комбефера, теперь уже на запястье. Можно попозже, если ты сильно занят Комбефер посмотрел на часы. Они показывали семь минут девятого. Они уже долго сидели в библиотеке, и Комбеферу пора было размять ноги. Было полезно прогуляться и восстановить кровообращение. Он встал и сказал: «Идем». Курфейрак широко улыбнулся на это. У Комбефера не было шанса ему противостоять. Они подошли к компьютеру за информацией о книге, и Курфейрак набрал ее название, чтобы узнать порядковый номер. Она находилась на втором этаже, на этаж выше, где были они, так что они просто стали подниматься по лестнице. Курфейрак быстрее; он шел впереди Комбефера, который всячески старался не поднимать голову. Идти по проходу намного легче. Теперь впереди шел Комбефер. Затем он услышал какой-то звук. Он остановился как вкопанный; Курфейрак чуть не врезался в него. Он повернулся к Курфейраку, чтобы спросить, слышал ли он сейчас что-нибудь, и тут же почувствовал себя идиотом. Он поднял руку, жестом призывая Курфа подождать, и вслушался. Тут он услышал это снова. Кто-то... стонал? Курфейрак непонимающе смотрел на Комбефера. Он точно услышал чьи-то стоны. Звук становился громче: кажется, он исходил неподалеку от того места, где стояли они. Комбефер не брал с собой телефон, и он не знает, как показать это на языке жестов, поэтому он тихо сказал Курфейраку: "Кажется, там кто-то занимается сексом". На всякий случай он дополнил фразу очевидными жестами. Курфейрак в шоке распахнул глаза. — «Давай посмотрим», — сказал он. — «Ты с ума сошел?» Курфейрак потанцевал бровями и начал пятиться назад. Беззвучно выругавшись, Комбефер последовал за ним. Они медленно шли к источнику звука, и Комбеферу хотелось бы, чтобы его ботинки не скрипели так по деревянному полу. В любом случае, это было не важно, поскольку стоны это перекрывали. Когда они дошли до края шкафа, Курфейрак, спрятавшись за полкой, осторожно вытянул голову. Он посмотрел на зрелище несколько секунд и снова повернулся к Комбеферу. Тот никогда не видел, чтобы Курфейрак так раскраснелся; все его лицо было в красных пятнах. Любопытство взяло над ним верх, и Комбефер тоже выглянул из-за шкафа. Он увидел двух парней. Один был прижат к штабелям, а второй отсасывал ему, стоя на коленях. Комбефер сфокусировал взгляд на руке, с силой сжимающей полку; как грубо тянули темную копну волос; подвернутых до середины бедра джинсах; ярко-розовых губах, обернутых вокруг головки. Он отвел взгляд и, вернувшись в соседний проход, закрыл глаза и прислонился к полке. Он сделал несколько глубоких вдохов. Когда он открыл глаза, то увидел, что Курфейрак внимательно смотрел на него, и заметил, как тот поправил штаны. Значит, они оба возбудились от увиденного. Просто супер. Дальше Комбефер сделал то, что сделал бы любой умный человек: вместо того, чтобы броситься на Курфейрака, он пробежал мимо него. Комбефер не останавливался, пока не нашел туалет. Он сделал глубокий вдох, снял очки, плеснул на лицо холодной водой, посмотрел на свое расплывчатое отражение в зеркале и стал представлять различные отвратительные вещи. Через пару минут в туалет вошел Курфейрак, и Комбефер был рад, что не мог его как следует разглядеть. Он очень спокойно вытер лицо бумажным полотенцем и затем снова надел очки, увидев, как Курф, стоявший сбоку, стал обретать ясные очертания. К его удивлению, но, на самом деле, не совсем, Курф выглядел развеселенным. «Завтра поищу эту книгу», — сказал он жестами, обращаясь к зеркалу. Комбефер кивнул и нервно рассмеялся. Они вернулись к парте, делая вид, что ничего не произошло.
Вперед