Sneaky sneaky mouse

Гет
Завершён
R
Sneaky sneaky mouse
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Брутальный мужик и маленькая девочка. Тёмное прошлое майора Партагаза. И слухи, не все из которых оказываются правдой.
Примечания
Don't get wrong ideas, kiddo. I am here not because of you. Сначала был Кейсакс. Потом пришёл Партагаз. Начался бал. Какой же бал без Кренника? А где директор, там не замедлит появиться и Таркин с коварным намерением отобрать у директора какую-нибудь боевую станцию, успешно прошедшую тестовые испытания.
Содержание Вперед

Часть 2

Феррикс. Сейчас. За стойкой регистрации скучала девочка-подросток, но всё же явно недовольная тем, что её оторвали от просмотра новостной ленты в падде вновь пришедшие. Она подняла голову и тут же просияла, увидев кого на этот раз занесло в феррикскую глушь. Имперцы. И не просто безымянные имперцы, а один конкретный, которого она знала, давным-давно. Она широко улыбнулась и уже готова была броситься на шею лейтенанту (Данк Феррик! Всё ещё лейтенант!) Кейсаксу, но как никогда суровый взгляд остановил её, заставив несколько умерить свой пыл. — Добро пожаловать, господа офицеры. Чем могу помочь? — она напустила на себя нарочито серьёзный вид, насколько это вообще возможно для тощей пигалицы-подростка. В зелёных глазах однако же играли озорные огоньки, плохо сочетающиеся с её возрастом. — Есть кто-нибудь из взрослых? — спросил капитан Тиго. — Дядя, но он заведует кухней. Регистрация постояльцев — моя работа. Тиго смерил её недовольным взглядом. — Мы не постояльцы. Здесь будут расквартирован гарнизон Империи. — Конечно, капитан. — Она посчитала квадратики на ранговой пластине. — Как прикажите, сэр. Тиго отдал приказ распаковывать оборудование и располагаться на новом месте. — Есть постояльцы сейчас? — Тиго обратился к девчонке за неимением альтернативы. — Трое, сэр. Одни из них сегодня уже уезжает. — Они уезжают все трое. Немедленно. Чтобы через пару часов посторонних в отеле не было. Кейсакс, проследите за этим. — Будет сделано, капитан. Что насчет обслуги? — Кто у вас тут ещё есть? — спросил Тиго девчонку. — Только мой дядя-повар и я, капитан, сэр. Палома к вашим услугам, капитан. Тиго придирчиво окинул её с ног до головы, но тут же прогнал неуместные мысли. Слишком мала ещё для услуг. — Повар может остаться, а девчонку куда-нибудь пристройте. Здесь у нас не детский сад. — При всём уважении, капитан, но она живёт здесь, в отеле. И идти ей некуда. Капитан выразительно посмотрел на лейтенанта: и откуда только такая осведомлённость? — Родственники там, друзья на худой конец? В любом случае, это не моя проблема, лейтенант. — В некотором роде это моя проблема, вроде как… — Вот как? Интересно. Если не ошибаюсь, вы служили на Ферриксе раньше. — Да, капитан. Восемь лет назад, в этом самом отеле. — И? Уже не хотите ли вы сказать, что… Она явно старше, чем восемь. — Через месяц мне исполнится пятнадцать, сэр, — вставила свои полкредита Палома. — Я, так сказать, задолжал немного её матери, сейчас подходящий момент вернуть долг дочери. — Ладно, пусть остаётся, — смилостивился капитан. — Только веди себя очень тихо, девочка. — Спасибо, сэр. — Произнёс лейтенант. *** Вечером, разобравшись с делами, после ужина, Кейсакс поднимался по лестнице, остановился у своего номера. Но вместо того, чтобы пойти к себе, открыл дверь соседнего, в котором проводил очень много времени, гораздо больше, чем в своём. Двуспальная кровать была на месте, сама собой навевая приятные воспоминания. Хозяйки не было. Вместо Эсме была Палома, сидевшая за столиком, напротив окна. Туалетный столик, заваленный восемь лет назад косметикой, был теперь наполовину завален паддами, вероятно учебными. Палома обернулась. Улыбнулась. И теперь смотрела на него, не отрываясь своими зелёными, совсем как у матери, глазами. — Это была комната твоей матери, — он сел на край кровати. — Теперь это моя комната, — ответила тощая пигалица, заставляя Кейсакса невольно задуматься и куда только делась та фарфоровая кукла, которой она была когда-то? Из милой крохи превратилась в острого подростка, с ногами-спичками в ботинках, вместо розового платьица — полосатая майка, джинсовые шорты и какая-то рваная, но не от времени, а вероятно, модно-рваная кофта на пол размера больше, сверху. Волосы острижены каре и выкрашены в чёрный, а губы — в красный. — Что с твоими губами? — Это называется помада, Кейсакс, на случай, если ты не в курсе. — Я знаю, что это такое. Сотри, ты ещё недостаточно взрослая, чтобы красить губы красной помадой. — И кто ты такой, чтобы решать, достаточно я взрослая для чего-то или нет? Ты — не мой отец, ты сам это сказал. — Застенчивая девочка исчезла. Вместо неё теперь — ершистая маленькая язвочка. — Послушай, Палома, не придумывай себе ничего. Я здесь не из-за тебя. И даже не из-за твоей матери, где кстати она? — Умерла. Почти два года назад. — Понятно, — ответил лейтенант. Не так чтобы очень шокирующая новость. Люди, знаете ли умирают. И не так, чтобы вдруг стало очень уж больно от этой новости. Они помолчали немного. — В общем, в этот раз всё по-другому. Как раньше, не будет. Твоя мать умерла, капитан Тиго — это тебе не капитан Ф., так что держись от него подальше, не раздражай. Он любит, чтобы всё было идеально. — Что же тогда он забыл в этой помойке? Кейсакс невольно усмехнулся. Чувством юмора тоже вся в мать. — Приказы, знаешь ли, не обсуждаются. В этот раз всё серьёзно, Палома. Операция ИСБ. Так если заметишь белый или серый мундир — исчезаешь сразу. Поняла? — Так точно, лейтенант, сэр, — она поднесла ладонь к виску, якобы по-военному отдавая честь. — Я серьёзно, Палома. Шуточки в стиле Эсме, да и вообще, любые, оставь. — Хорошо. Поняла. — Теперь она кивнула, вполне себе серьёзно. Он сказал, что ничего как раньше не будет. Оно и не было. Помаду Палома стёрла, лишний раз на глаза офицерам не попадалась, незаметно шныряя туда-сюда по своим делам, не становясь однако же причиной недовольства или беспокойства начальства. Всё больше торчала на крыше, кутаясь в объёмную куртку. Курила. Собственно за этим её и поймал как-то Кейсакс. — Предлагаю: ты бросишь сейчас же, раз и навсегда, — недовольно произнёс мужчина. — Это вредно. — А жизнь вообще вредная штука, — ответила она на это, но всё же равнодушно отбросила наполовину докуренную сигарету в сторону и теперь смотрела на лейтенанта сверху вниз, сидя на бортике крыши. Кейсакс раздавил тлеющий окурок: не хватало ещё устроить пожар. Ветер растрепал волосы девочки, она поспешила поправить прическу, старательно приглаживая непокорные волосы. — А это что такое? — спросил мужчина. — Ничего. — Что значит, ничего? — пальцы мужчины убрали чёрные волосы в сторону; на виске красовался плохо заретушированный пудрой синяк. — Ударилась, — отведя в сторону глаза, ответила девочка. — Посмотри на меня, Палома и скажи, кто это сделал. — Дядя. Он не очень-то любит Империю. — Ничего не может сделать по этому поводу и отыгрывается на тебе? Она согласно кивнула, снова пряча синяк за волосами. — Пойдём, поговорим с дядей, — мрачно сказал лейтенант. Разговор, собственно был короткий и начался с точного и болезненного удара в печень, заставившего дядю сложиться пополам. — Слушай внимательно: тронешь её ещё хоть раз, так легко не отделаешься, — предостерёг лейтенант повара. — Ты меня понял? Повари согласно кивнул. — Скажи это вслух. — Я понял, больше не трону, — пообещал повар. Кейсакс легонько похлопал его по щеке, заставив нервно вздрогнуть. *** — Дядя вообще человек не плохой, просто… — Никогда не оправдывай подонков, Палома. Бей первой, бей сильно. — Я запомню. — Полагаю, пока твоя мать была жива, он руки не распускал? — Нет. На самом деле после твоего отъезда мы с мамой здесь надолго не задержались. Всего на пару дней только. Упаковали вещи и укатили. Мама вернулась в волшебный мир шоу-бизнеса и взяла меня с собой. — Вот как? Куда же вы направились? — Было много мест, мы нигде не задерживались подолгу. Эсме любила перемену мест, новые лица всегда привлекали её. — И каким именно видом шоу-бизнеса она занималась? — спросил Кейсакс, предчувствуя, что ответ ему не понравится. — Пела, танцевала. Развлекала офицеров Империи. — И всё это, взяв тебя с собой? — глаза лейтенанта округлились от ужаса, от понимая, что могла видеть маленькая девочка. То, что маленьким девочкам видеть явно не полагалось. — Я никогда не видела её за работой, если ты об этом, Кейс. Она не была настолько плохой матерью. Смотрела, как она собирается, наряжается, красится. Возвращалась она даже не под утро, а иногда через пару дней. Один раз пропала на пару недель. — И ты всё это время оставалась одна? — Нет, сначала приходили адъютанты, помогли, а со временем я научилась справляться со всем сама. Но я рада, что ты здесь, пусть даже не из-за меня. — Не очень-то рассчитывай на мою помощь, Палома. — Снова напомнил ей он. — Всегда рассчитывай только на себя. *** Бикс еле держалась на ногах и была вынуждена держаться за предложенную лейтенантом руку, чтобы не упасть. Следом за ними шёл капитан. Лейтенант усадил Бикс на стул, не тот, ужасный СТУЛ, а вполне себе обычный, мягкий, кожаный, даже удобный, приставленный к круглому столу. Напротив стоял мужчина в сером мундире. — Я задам тебе вопрос, на который я ожидаю честный ответ. Если я буду не уверен в правдивости ответа, то буду вынужден вызвать доктора Горста. Бикс на мужчину не смотрела, потупив взгляд своих тёмных глаз. Корв нажал на кнопку — появилась голограмма. — Анто Кригор. Это имя. Это лицо. Хорошенько посмотри. Бикс, закрывшая было глаза, вынуждена была их открыть и посмотреть на голограмму. — Этого человека ты представила Кассиану Андору? — спросил Корв, присаживаясь рядом с Бикс на корточки. Усталые глаза женщины медленно, но верно наполнялись слезами. Она молчала. — Бикс. Корв терпеливо ждал отчета. Время у него было. Ошибиться вот было нельзя. — Это не он, — прозвучал новый голос, заставив мужчин обернуться. В дверном проёме стояла Палома. Кейсакс нахмурился, но она его проигнорировала. — А ты откуда об этом знаешь? — спросил Корв. — Я как — вы, люблю наблюдать за людьми. Здесь совершенно нечем заняться, поэтому обычно я поднимаюсь на крышу и смотрю, что происходит вокруг. Видела её пару раз с ним. — Неужели? — Блондин, с тростью в руках, в последний раз был в тёмно-зелёном плаще. На вид лет шестьдесят — шестьдесят пять. Вот это уже интересно и больше похоже на правду, подумал Корв. Данная информация содержалась в дополненном С. Карном отчете и уж никак не могла быть известна местной девчонке. — У меня даже есть голо, — произнесла девчонка. Показывать не стала, медля. — Как насчет того, чтобы показать нам его, Палома? — предложил Корв, вспомнив её имя. — Да, конечно, но сначала хотелось бы узнать о награде. Мне же полагается награда за предоставления полезных сведений? «А девчонка-то — не промах», подумал аттендант. — И что же ты хочешь в качестве награды? — Пошлите меня в школу. — Полагаю, на Ферриксе есть школы. — Военную школу, — уточнила девочка. — Военную, значит. Хочешь стать военной? Учеба там — дело не простое. — Я умею стрелять. «Кто же научил, интересно? Хотя ответ, конечно очевиден». — Похвальное умение, но одного этого может оказаться недостаточно, — Корв окинул девчонку пристальным профессиональным взглядом. Тощая, хрупкая, сломается, по его скромному мнению. — Наверняка лейтенант тебе об этом тебя предупреждал. — Она выносливее, чем кажется, — сказал лейтенант. — Хорошо. Хотя и не могу обещать тебе безусловное зачисление, ты всё равно должна будешь сдать вступительные экзамены, но это можно устроить. Если твоя информация подтвердится. Палома взглянула на Кейсакса, тот на секунду утвердительно закрыл глаза. Девочка протянула руку Корву, которую тот пожал. — Значит, договорились. Через пару мгновений в воздухе появилась голограмма: Бикс рядом с блондином в тёмно-зелёном плаще. В очень хорошем разрешении, можно было даже приблизить изображение, увеличив требуемую часть с лицом покупателя. Бинго. Для порядку Корв всё же спросил Бикс, этого ли человека она представила Андору. Отпираться было бессмысленно и потому Калин выдохнула короткое «да». А дальше — дело техники. Корв срочно связался с Миро (в разговоре проскользнуло упоминание майора Партагаза), переслал полученное изображение и теперь всё ИСБ срочно рылось в архивах, пропуская изображение через базы данных. Долгий процесс в виду масштабности и объёма работы, который однако же завершился столь же внезапно, как и начался. — Я знаю, кто это, — произнёс Блевин, все только-только начали расходиться, а он уже получил ответ на заданный вопрос. Миро с сомнением посмотрела на своего коллегу, а по совместительству, противника. — Лютен Раэль, антиквар. Сенатор Мотма в последнее время зачастила в его магазин. Блевин вывел ещё одну голограмму на всеобщее обозрение. Парик и дорогой костюм могли обмануть обычного обывателя, но никак не агента ИСБ.
Вперед